Не отпускай - Харлан Кобен (2019)
-
Год:2019
-
Название:Не отпускай
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пятнадцатилетняя трагедия все не дает покоя детективу Напу Дюма. Он не может принять не одну из версий следствия. У него не складывается целостная картина тех дней, когда его жизнь роковым образом переломилась. Тогда он потерял брата-близнеца, девушка, которая пропала при загадочных обстоятельствах, а поиски не принесли результатов. Вдруг, спустя сколько лет, в деле об убийстве полицейского всплывают отпечатки ее пальцев. По странному совпадению-некогда их общего одноклассника. Обнаруживается зацепка в школьном альбоме, которая может привести к очередным смертям… Все события происходили в небольшом городке, где все знают друг друга, где 15 лет назад при не выясненных обстоятельствах погибли парень и девушка, ученики выпускного класса.
Не отпускай - Харлан Кобен читать онлайн бесплатно полную версию книги
У меня такое ощущение, что они больше чем друзья, хотя мне это до лампочки. Сердце мое так колотится – я не сомневаюсь, что они видят это под рубашкой. Я смотрю на миссис Уэллс, готовый повторить свой вопрос с большей требовательностью, но тут что-то останавливает меня.
«Умерь пыл», – говорю я себе.
У меня к ней, конечно, миллион вопросов, но еще я понимаю, что для получения наилучших результатов при допросе требуется почти сверхъестественное терпение. Миссис Уэллс пришла ко мне, а не наоборот. Она меня нашла. Она даже использовала Элли в качестве посредника, чтобы не появляться в моем офисе или у меня дома. Чтобы не оставлять следов в телефонной сети. Все это потребовало усилий.
Очевидный вывод? Ей что-то от меня понадобилось.
Так что пусть говорит. Нужно позволить ей выдать что-то без моих вопросов. Надо успокоиться. Таков мой обычный модус операнди. Нет нужды его менять только из-за того, что это личное дело. Не волноваться. Не задавать вопросов. Не давать подсказок и не выставлять требований.
«Пока еще рано. Не торопись. Планируй».
Но одно, Лео, я знаю точно: миссис Уэллс ни в коем случае не покинет эту комнату, не сказав мне, где Маура.
Я стою и жду, чтобы она сделала первый ход.
Наконец она говорит:
– Ко мне приходила полиция.
Я молчу.
– Они сказали, что Маура, вероятно, замешана в убийстве полицейского.
Я по-прежнему молчу. Наконец она спрашивает:
– Это правда?
Я киваю. Вижу, как ее подруга Бернадетт прикасается пальцами к руке миссис Уэллс.
– Вы и вправду думаете, что Маура может быть замешана в убийстве? – спрашивает Линн Уэллс.
– Вероятно, да, – отвечаю я.
Ее глаза открываются чуть шире. Я вижу, как пальцы подруги крепче сжимают ее руку.
– Маура никого не могла бы убить. Вы это знаете.
Я проглатываю саркастический ответ и по-прежнему храню молчание.
– Женщину-полицейского, которая ко мне приходила, зовут Рейнольдс. Она откуда-то из Пенсильвании. Она сказала, что вы помогаете следствию? – Миссис Уэллс произносит это как вопрос. И опять я не заглатываю наживку. – Я не понимаю, Нап, почему вы расследуете убийство в другом штате?
– Лейтенант назвала вам имя убитого?
– Нет, она только сказала, что это был полицейский.
– Его зовут Рекс Кантон. – Я не свожу взгляда с ее лица. – Вам это имя ничего не говорит?
Миссис Уэллс думает.
– Нет, ничего.
– Рекс учился с нами в одном классе.
– В вестбриджской школе?
– Да.
Цвет начинает сходить с ее лица.
К черту терпение! Иногда их можно застать врасплох неожиданным вопросом:
– Где Маура?
– Не знаю, – отвечает Линн Уэллс.
Я вскидываю правую бровь, предлагаю ей самое недоверчивое из моих выражений.
– Я не знаю, – повторяет она. – Поэтому я и у вас. Надеялась, вы мне поможете.
– Помогу найти Мауру?
– Да.
– Я в последний раз видел Мауру, когда мне было восемнадцать. – Мой голос звучит с хрипотцой.
Начинает звонить телефон на столе. Мы все игнорируем его. Я смотрю на Бернадетт, но она не сводит глаз с Линн Уэллс.
– Если вы хотите, чтобы я помог вам найти Мауру, – говорю я, пытаясь сдержать волнение, профессионально, обыденным тоном, хотя частота ударов сердца запредельная, – вы должны рассказать мне, что вам известно.
Молчание.
Линн Уэллс смотрит на Бернадетт, та качает головой.
– Он нам не сумеет помочь, – произносит она.
Линн Уэллс кивает.
– Это была ошибка. – Обе женщины поднимаются. – Нам не следовало приезжать.
Теперь обе они идут к двери.
– И куда вы? – спрашиваю я.
– Мы уходим. – Голос Линн Уэллс звучит твердо.
– Нет, – говорю я.
Бернадетт игнорирует меня и направляется по кругу к двери. Я становлюсь у нее на пути.
– Отойдите! – требует она.
– Маура в этом деле по уши. – Я смотрю на Линн Уэллс.
– Я ничего не знаю.