Knigionline.co » Любовные романы » Второй шанс. Книга 1

Второй шанс. Книга 1 - Юлия Ляпина (2019)

Второй шанс. Книга 1
Книга Второй шанс. Книга 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Еще в одном шансе нуждается кто? Телохранительница Инира? Аннелора? Король Вайнора, сын «охотничьей жены»? А может второй шанс боги предоставили Вадерии, чтобы страна приобрела достойную королеву и не погрязла в междоусобицах? Ответ на этот вопрос известен лишь Светлым. Куда они приведут героев через интриги, боль, чувства – к спасению или гибели?

Второй шанс. Книга 1 - Юлия Ляпина читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ах ваша светлость! Какая мягкая обивка! А какие широкие диваны! – кокетливо высунув язычок, Инира прошлась розовым кончиком по губам и глупо захихикала, старательно прикидывая, где в огромной карете можно спрятать небольшой, но ценный груз.

Наконец лакей захлопнул тяжелую дверь, поднял подножку и свистнул кучеру объявляя:

– Трогай!

Инира позволила себе несколько минут передышки. Сигизмунда она убедила заранее. Наемник не просто сидел на козлах рядом с кучером – он указывал графскому каравану путь. Сейчас карета неспешно проедет через город, минует тяжелые метровые ворота и выберется на дорогу. Только не на королевский тракт, а на разбитый проселок утопающий в грязи.

Девушка мысленно позлорадствовала: пусть графа слегка протрясет, побрызгает навозом на парчовые занавески и отмытые до полной прозрачности окна – а она постарается узнать, какие планы строит этот самоуверенный тип.

Сейчас ей нужен ответ на главный вопрос: для чего ему наемники вместо гвардии?

Долгая тишина в планы графа не входила. Беседу он начал тривиально:

– Госпожа Инира, скажите мне, вы давно служите наемницей?

Она капризно надула губки и честно ответила:

– Второй год, Ваша Светлость. Увы, это очень тяжелая работа: грязь, вонь, костры и насекомые… – Девушка постаралась как можно изящнее махнуть кистью руки и закатить глазки.

Сегодня она специально спрятала короткие волосы под бархатную шапочку, округляющую щеки и придающую довольно взрослой даме наивно – детский вид. Чуть-чуть малозаметного грима и вместо вчерашней стервы в кожаном колете перед графом сидит девчушка-простушка в серенькой курточке с белым воротничком.

– Впрочем, – тут Ини восхищенно улыбнулась и похлопала длинными ресницами, – я слышала, что вы королевский посланник! Ах, как это, должно быть, восхитительно – иметь должность при дворе! – Девушка восторженно закатила глаза и покусала губы, добавляя им яркости: – О-о-о! Видеть самого короля! Выполнять его поручения!

Глаза Фредди самозабвенно заблестели. Он начал вещать о прелестях королевского двора, попутно поглаживая руку наемницы своими влажными пальцами:

– Ах, Инира, если бы вы видели, как роскошно живут во дворце возлюбленные высокопоставленных особ! Герцог Моро позволил своей игрушке носить голубой жемчуг! А граф Паррей подарил леди Пуансон такие бриллианты, которые это милой даме не смог подарить ее рогоносный супруг!

Девушке стоило большого труда сидеть, расслабившись. Граф требовал восхищения, восторгов, алчного блеска в глазах и обычных женских глупостей.

Но поддакивая и закатывая глаза Инира чутко прислушивалась к качанию кареты: вот закончилась брусчатка. Вот карета, довольно тяжело плюхаясь, скатилась на проселок. А вот и родные кочки!

Сначала закачались пышные позолоченные кисти, развешанные повсюду. Затем тонко задребезжали стаканчики в предусмотрительно открытом графом погребце. Следом настало время падающих подушек и прыгающих бутылок, а уж когда из красивого плетеного блюда попытался сбежать окорок, Фредди не выдержал и дернул за сонетку:

– Останови! – выскочив из кареты, он почти по колени провалился в жидкую грязь с сильным запахом болота. – Где мы? Что это за дорога?

– Ах, граф, – девушка высунулась из кареты и обозрела окружающее безобразие: – Но это та дорога, которая ведет к вашему поместью!

– К моему поместью?! – взревел его светлость.

– Но вы же сами хотели туда заехать, – наемница скромно потупилась. – Мы лишь выполняем ваше распоряжение.

Граф побагровел и, присев на высокий пол кареты, принялся сдирать с себя дорогие шелковые чулки и башмаки. Потом зашвырнул все это в лужу и обернулся к даме:

– Госпожа Инира, вам придется ехать в повозке, – его лицо изрядно перекосило, но Фредди сохранил показную вежливость. – Мне нужен отдых.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий