Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik
-
Название:Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:1386
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все персонажи принадлежат Стефани Майер
Декларация независимости или чувства без названия (фанфик Сумерки) - Kharizzmatik читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Думаю, тебе пора представить меня своей маме, и все такое дерьмо, tesoro, – сказал Эдвард, наклоняясь и нежно целуя мою шею.
Я улыбнулась и покраснела.
– Мама, это Эдвард. Эдвард, это моя мама, Рене, – сказала я, сияя.
– Рад, наконец, познакомиться с вами, – вежливо сказал Эдвард, протягивая ей руку.
Она задохнулась, но через секунду приняла ее, слегка пожав.
– Эдвард Каллен, – произнесла она, в шоке уставясь на него.
На ее лице было то же самое выражение, которое появилось, когда она впервые заметила меня. Она смотрела так, словно увидела призрака.
– Да, мэм, – сказал Эдвард.
От его вежливости ее глаза еще больше расширились. Я думаю, что ее никогда и никто за всю ее жизнь не называл «мэм». Она продолжала пристально смотреть на него, отпустив его руку. Тишина стала почти неловкой. Я прокашлялась и собралась было заговорить, как она нарушила тишину, произнеся слово, которое заставило напрячься и меня, и Эдварда.
– Элизабет, – тихо сказала она, продолжая смотреть на Эдварда.
Ее глаза наполнились слезами, и от этой реакции я нахмурилась.
– Это имя моей матери, – нерешительно сказал Эдвард.
Я слышала тревогу в его голосе.
– Я знаю, – ответила моя мать, стирая слезы с щеки. – Ты выглядишь в точности, как она. Я помню, что вы оба приезжали.
– Ты помнишь? – удивилась я. – Интересно, почему я не помню этого.
Эдвард напрягся еще больше, моя мать не отрывала от него глаз.
– Ты была маленькой, дорогая.
– Да, но я помню его маму, – нахмурясь, сказала я. – Во всяком случае, немного помню. Я помню, что она сделала для меня куклу, и я хотела быть с ней, но потом она просто исчезла. Я еще думала, почему у нее нет больше поводов приезжать в Финикс.
Моя мать закрыла глаза и покачала головой.
– Я не знаю, почему ты не помнишь, Изабелла. Это было много лет назад, как ты и сказала. Я просто помню, что она присматривала за тобой, чтобы я могла спокойно работать. Ты… ну, ты тогда создавала много проблем.
Она открыла глаза и мягко улыбнулась, но с грустным выражением лица.
– Она и сейчас создает проблемы, – подтвердил Эдвард. – Мне приходится все время быть начеку.
Я покраснела, а он хихикнул от моей реакции.
– Не удивляюсь, – сказала моя мама. – К ней вернулся ее дух, это заметно с первого взгляда.
Мой румянец усилился, и они оба засмеялись. Эдвард начал что-то говорить, но голос, раздавшийся за нашими спинами, остановил его. Мы, повернувшись, увидели Алека.
– Еда готова, – сообщил он. – Я подумал, вам захочется это узнать, учитывая, что, как только Эдвард вошел, то сразу сообщил, что умирает от голода.
Я закатила глаза, а Эдвард хихикнул.
– Что? Черт, я весь день не ел.
– Иди поешь, если ты такой голодный, Эдвард, – сказала я, покачав головой.
– А ты не собираешься? Тебе просто необходимо, б…ь, съесть что-нибудь. Ты тоже не ела весь день. Мы проснулись и сразу поехали сюда, – многозначительно произнес он.
Я уставилась на него и покачала головой.
– Я не буду есть. Нет, если она не может, – серьезно сказала я.
Он свел брови, и моя мать вздохнула.
– Иди поешь, Изабелла, – сказала она. – Я буду здесь, когда ты вернешься, милая.
Я опять покачала головой и, нахмурясь, посмотрела на нее.
– Нет, – сказала я.
– А она не может поесть? Почему? – в замешательстве поинтересовался Эдвард.
Я вздохнула, и мать пояснила:
– Мы не едим в течение дня, – тихо сказала она. – Хозяин Чарльз обычно кормит нас вечером, но никогда в течение дня, и уж, определенно, не вместе с ним.
– Б…ь, я забыл об этом, – сказал Эдвард. – Я забыл, что ты отказывалась есть с нами по этой причине. Это дерьмово. Ты должна, черт побери, иметь возможность поесть, если хочешь, б…ь, есть.