Knigionline.co » Любовные романы » Фальшивая принцесса

Фальшивая принцесса - Анна Соломахина (2020)

Фальшивая принцесса
Книга Фальшивая принцесса полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мне пришлось занять место принцессы Коринии, чтобы спасти ее. Вступить в брак с суровым правителем далеких земель. Я цепенею от взгляда мужа, а от прикосновений, кажется, забываю, как дышать, а голос его вызывает дрожь. Только бы он не догадался, что я – фальшивка. На этот случай у меня имеются инструкции от моего короля, но получится ли у меня их соблюдать…

Фальшивая принцесса - Анна Соломахина читать онлайн бесплатно полную версию книги

И тут мне стало так гадко. Братья-короли никогда бы такого у себя не допустили. Да и Размар бы пронзил молнией или ещё как-то покарал за такое.

— Так что там за устранение, можно узнать? — полюбопытствовал Арунд. — Или это тайна за семью замками?

— Да какая это тайна, — махнул рукой Крайл. — Ваш Харник дал Беренгарии кулон, на который было наложено заклятие молчания. Едва он прикоснулся к коже, заклятие впиталось в её ауру и тут же «спряталось» под иллюзорными чарами. Ну и вишенкой на торте были семена клещевины внутри кулона. Для того чтобы отравить нас, а заодно и себя.

— Затейливо! — присвистнул главный маг Коринии. — Я пропустил этот момент. Но как ты избавилась от магии?

— А вот это уже секрет, — я не стала ничего рассказывать ни о брачном обряде, ни о «беседе» с Размаром.

— Наш Бог помог справиться с чужеродной силой, — обтекаемо сформулировал Крайл.

На наше замалчивание Арунд пожал плечами и вернулся на менее скользкую тему:

— Неужто Витольд достиг таких магических высот, что смог столь умело зачаровать кулон?

— Если только он из Судры, потому что Размар почуял дух Асовура, — Крайл явно расслабился, насколько армарийский воин вообще способен расслабиться.

Видимо, окончательно убедился в непричастности Арунда к заговору против Армарии.

— Нет, сам Витольд из Коринии, но вот его супруга точно оттуда. Он её привёз после того, как подписали тот самый договор. Но она не магиня, по крайней мере, активного дара точно нет.

— А их брак благословила Богиня? — полюбопытствовала я.

— Насколько я помню, они обвенчались в Судре по обряду Асовура, — Арунд наморщил лоб, вспоминая события давних лет. — Да, точно, они сюда приехали после консуммации брака. Его мать так долго причитала, что не погуляла на свадьбе единственного сына.

— У дочерей погуляет, — отмахнулся Зигвальд.

— Вообще-то, как правило, женщина становится бесплодной после того, как родит одарённого, — я вспомнила давнюю истину. — У вас не так?

— У нас, — Зигвальд подчеркнул последнее слово, напоминая, что я тоже теперь армарийка, — если брак благословенный, то сколько угодно детей будет, невзирая на способности.

— У нас с Предназначенными тоже самое, — отмахнулся Арунд. — Так что одним наследником вам точно не отделаться. И судя по тому, как Судьба вас свела, несмотря на всяческие хитрости, следует ждать множество сюрпризов.

И так этот маг на нас с Крайлом посмотрел, что я даже покраснела. Ох уж эти авансы! Мне даже страшно подумать, что же нам предстоит сделать.

— Не переживай, мы в любом случае справимся, — Крайл обнял меня рукой за плечи, притянул к себе, поцеловал в макушку. — Главное — быть вместе.

С этим я не могла не согласиться, но все равно страх осел на языке неприятным послевкусием, отравил удивительные новости.

— Лишний раз убеждаюсь, что лицо у человека должно быть открытым, — резко сменил тему Зигвальд. — Попробовал бы Харник провернуть трюк с подменой, если бы не ваши цветастые росписи.

— Согласен, — неожиданно кивнул ему… Арунд. — Под густым слоем краски никто никогда не видел истинного лица принцессы, не считая самого близкого окружения. И его оказалось легко устранить — уволить горничных, и все дела.

— Слушайте, но получается, что Харник обманул Судру! — осенило меня. — Пусть и невольно.

— Получается, что да, — ехидно хмыкнул Арунд. — Конечно, король не знал о подмене младенцев королевой Виринией, а меня она просила не раскрывать тайну, чтобы ты не досталась злобным варварам.

Последние слова он произнёс нарочито, показывая, что не разделяет её мнение.

— Судя по тому, что я сегодня узнал о короле Дорне, можно спокойно швартоваться к берегам Коринии, отправить ему весточку об истинном происхождении Анелии и ждать, когда он Харника сам добьёт, — сделал вполне логичный вывод Крайл.

— Но ведь это скучно, — возразил ему Зигвальд.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий