Поезд убийц - Котаро Исака (2021)

Поезд убийц
Книга Поезд убийц полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

«Поезд убийц» - национальный бестселлер в Японии, продано огромное количество книг. Скоростной поезд – синкансэн отправляется из Токио в Мориока. Пассажиры, на первый взгляд, обычные люди, отправившиеся по своим делам, но среди них есть тот, кто оказался здесь не случайно… Сатоши, на первый взгляд, безобидный подросток, но при этом он психопат. Кимура – простой работяга, а в прошлом киллер. Двое наемников, добродушный учитель – Судзуки. Сын мафиозного босса. «Неудачный убийца» - Нанао, получивший прозвище из-за постоянных неудач. И кто-то еще с особенным заданием. Всех привели сюда разные обстоятельства, люди не связаны друг с другом. Но их жизни сплетутся из-за одной случайности. Не каждый доедет до своей остановки, так как сойти живым с поезда убийц непросто…

Поезд убийц - Котаро Исака читать онлайн бесплатно полную версию книги

Будильник продолжает надрывно пищать. «Что будет делать Лимон? Скорее всего, попробует его найти». И точно, Лимон выходит из своего ряда, переходит на предыдущий, наклоняется и исчезает из виду.

«Сейчас».

Нанао подчиняется команде, прозвучавшей в его голове, и выпрямляется как на пружине. Он идет прямо по проходу, ни на мгновение не задерживаясь, двигаясь торопливо, но стараясь не привлекать к себе внимания. Все происходит будто во сне. Пока Лимон занят, ползая по полу, Нанао проскальзывает мимо, задержав дыхание.

Он позволяет себе выдохнуть, только когда за ним закрываются двери в тамбур. «Нельзя сейчас останавливаться. Продолжай идти».

Четвертый вагон, затем пятый. Выйдя из пятого вагона, Нанао достает свой телефон и начинает листать список контактов, пока не находит номер, который внес в него последним, – телефон Волка, – и нажимает на кнопку вызова. В тамбуре шум поезда больше напоминает рев бурной реки, но Нанао прижимает телефон к уху так сильно, что слышит гудки на линии. Он прислоняется к стеклу окна, когда Мандарин отвечает на его вызов.

– Где ты? – требовательно спрашивает голос на другом конце линии. – Чего ты хочешь?

– Пожалуйста, успокойся, выслушай меня. Я тебе не враг, – не тратя времени на приветствие, начинает объяснять Нанао. Главное для него сейчас – отговорить Мандарина преследовать его. – Я взял ваш чемодан, но я только следовал приказам Минэгиси.

– Минэгиси? – Голос Мандарина звучит подозрительно.

Нанао слышит, как на заднем плане Лимон что-то произносит. По всей видимости, он говорит Мандарину, что раньше слышал от Нанао то же самое. Значит, они снова вдвоем.

– Я думаю, что столкнуть нас друг с другом – это именно то, чего хочет Минэгиси.

– Где чемодан?

– Я тоже его ищу.

– Ты ждешь, что я в это поверю?

– Если б он был у меня, я вышел бы из синкансэна в Омия. У меня не было бы абсолютно никаких причин пытаться связаться с вами. Я решил связаться с вами, несмотря на то, насколько это опасно, потому что у меня просто нет другого выхода.

– Мой отец сказал мне кое-что перед тем, как умер. – Голос Мандарина холодный и спокойный, совершенная противоположность легкомысленной болтовне Лимона. По его голосу можно сказать, что он осторожный и осмотрительный человек, который тщательно взвешивает каждое свое решение. – Он сказал: «Никогда не доверяй авторам, в чьих текстах слишком много неполных предложений, и собеседникам, которые используют слова “несмотря на…”». Знаешь, что еще я думаю? Я думаю, что, возможно, тебя наняли не только украсть у нас чемодан, но и убить нас. Ты пытаешься связаться с нами, несмотря на то что знаешь, что это будет опасно, – только потому, что тебе нужно подобраться к нам достаточно близко, чтобы нас убить. И ты нервничаешь, потому что твоя работа все еще не закончена.

– Но если б меня наняли, чтобы убить вас, я убил бы Лимона, когда у меня была такая возможность, – когда он был без сознания.

– Возможно, ты подумал о том, что, если так сделаешь, со мной тебе придется гораздо труднее. Тебе проще покончить с обоими одновременно – и с Лимоном, и с Мандарином. Разве это не так?

– Скажи, какой смысл в такой твоей недоверчивости?

– Смысл в том, что я до сих пор жив. Итак, где ты? В каком вагоне?

– Я в другом поезде, – в отчаянии говорит Нанао. – Я вышел из «Хаятэ» и теперь в «Комати».

Он и сам прекрасно знает, что между двумя поездами, из которых состоит синкансэн «Тохоку», нет прямого перехода.

– Этим даже дошкольника не одурачить. Ты не можешь пересесть с «Хаятэ» на «Комати».

– Иногда ложь, в которую не поверил бы и дошкольник, срабатывает на взрослых. – Тряска поезда усиливается. Нанао еще крепче прижимает телефон к уху и старается удержать равновесие. – Но послушай. Какой у тебя план? У всех нас не так уж много вариантов.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Поезд убийц (1 шт.)

Шау
Шау
11 августа 2022 23:28
Замечательный детектив.
Оставить комментарий