Knigionline.co » Боевики » Падение Горизонта

Падение Горизонта - Алекс Шерман (2019)

Падение Горизонта
  • Год:
    2019
  • Название:
    Падение Горизонта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    90
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Падение Горизонта полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Майлз Холлоран — сотрудник секретной надгосударственной организации, которая защищает человечество от сверхъестественных угроз. Он, вместе со своей командой, расследует происшествия, которые способны нарушить миропорядок. Ему пытается помешать кто-то могущественный, а последующие события принимаю неожиданный поворот. Сможет ли Холлоран разоблачить врага, прежде чем он сделает решающий ход, спасти мир от катастрофы?..

Падение Горизонта - Алекс Шерман читать онлайн бесплатно полную версию книги

Замок на двери черного хода подмигнул карточке Холлорана зеленым глазом, дверь, производившая впечатление старой и заржавленной, отворилась без малейшего скрипа. Стоявший за ней огромный чернокожий тип (черт, клонирует Зерга их, что ли?) кивнул беглому агенту и жестом предложил следовать за ним.

Голландца вели служебными коридорами клуба, пустыми и гулкими, в них доносились басы со сцены, но людей по дороге не встретилось ни одного. Серый коридор, железная лестница, подвал. Резная деревянная дверь, которую охранник открыл для гостя сложным ключом, но внутрь заходить не стал.

Холлоран вошел и огляделся. Большой зал с высокими стрельчатыми потолками, каменные стены, украшенные гобеленами. На одной из стен — коллекция музыкальных инструментов, преимущественно духовых, причем создавалось впечатление, что они тут висят не для красоты, их постоянно используют. Над огромным камином (электрическим, что характерно) красовался огромный череп какой-то зверюги (Холлоран, конечно, не был Кювье, но, судя по зубам, зверюга эта не отличалась вегетарианством), под ней — два скрещенных клинка, не похожих на бутафорию.

Навстречу Голландцу из одного из кресел поднялся Зерга: неизменный темный костюм, светлые волосы уложены волосок к волоску. «Э» — элегантность.

— Мэйсон передал мне, что вы хотите просить об услуге. А еще я смотрю новости. Ужасный взрыв бытового газа.

— Можно сказать и так.

— Вы хотите просить, чтобы я разобрался с этим? — в голосе Зерги промелькнуло что-то… Презрение?

— Нет. Это дело мое и только мое, я с этим разберусь сам или сдохну в процессе.

— Тогда вы хотите что-то для себя?

— Нет. Мои люди погибли. Один тяжело ранен, за ним надо присмотреть: стабилен, но состояние тяжелое.

— Я к этому непричастен, уверяю вас.

— Даже и не думал вас в этом обвинять. Я близок к решению вашего вопроса, мистер Зерга, но вся эта суета вокруг — она отвлекает. Моему напарнику нужно место, чтобы отлежаться под присмотром, и тогда, возможно, уже завтра, вы получите ваши ответы.

— Я не ошибся, вы сильный человек, мистер Холлоран, и будете еще сильнее, если не погибнете по дороге. Но и тогда, я уверен, у вас найдется козырь в рукаве.

Зерга поднял со столика у кресла серебряный колокольчик, тот отозвался малиновым звоном. Откуда-то из-за драпировок появился еще один чернокожий, его Голландец уже видел — водитель Зерги.

— Чиото, это мистер Холлоран. Пройди, пожалуйста, с ним, снаружи ждет его коллега, которому нужно оказать помощь. Этот коллега какое-то время будет нашим гостем, проследи.

— Хорошо, мастер, — отреагировал Чиото с поклоном, голос у него был глубокий, низкий, словно рык дикого зверя, даже не рык, а его обещание. Агент проследовал за ним к выходу из зала.

— Не разочаруйте меня, мистер Холлоран, — послышалось вдогонку. Голландец только молча кивнул в ответ и закрыл за собой дверь, из-за которой спустя несколько секунд донесся приглушенный плач саксофона.

У Холлорана сложилось впечатление, что странные ночные гости появляются в «Лунной радуге» довольно часто, по крайней мере люди Чиото оказались к этому довольно привычны. Стоило чернокожему гиганту пару раз неразборчиво рыкнуть в снятую с пояса рацию, как «все заверте…»: вместе с агентом, кроме него, к машине вышли еще пятеро. Двое несли носилки с отключившимся Биркландом, их охраняли еще двое со штурмовыми винтовками, озирающиеся по сторонам. Еще один держал наизготовку примерно шестифутовое копье с листовым наконечником, по которому время от времени пробегали странные искры. Холлоран хмыкнул было, но вспомнил, что хозяин этих типов не фиксируется самыми современными приборами слежения, и решил с уважением относиться к любым встречаемым здесь анахронизмам, — скорее всего, эти парни знают, что делают.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий