Knigionline.co » Любовные романы » В опасной близости

В опасной близости - Ellen Fallen (2019)

В опасной близости
Книга В опасной близости полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Я сказала ему все, что является моей уязвимостью. Сила женщины, как я слышала, в ее слабости, он был моей слабостью, но все изменилось… Пока он не подкрался ко мне, не очаровал, ничего не предвещало беды. Мое охладевшее сердце было украдено им, он показал, что значит любить, ничего не ждать взамен, растерзал мою душу, помог переступить через принципы, отравил собой. Забывшись в нем я разрушила свою жизнь. Мне необходимо собрать по кусочкам свою душу, но уже не с ним…

В опасной близости - Ellen Fallen читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Согласен. – Он проводит свободной рукой по подбородку, затем по шее, немного оттягивая галстук. – Нам нужен инженер-конструктор. А по поводу стекла, его будет несколько слоев, это кропотливая работа для того, чтобы придать ему вид круга.

Он поворачивается в обратную сторону, показывая этим, что мы можем вернуться назад.

– Так ты вчера напился? – Любопытство побеждает надо мной.

– Нет, я ведь на работе. Я был удивлен твоим побегом. Заказал ужин в номер, но ты так и не пришла. – Мне кажется, его тон звучит смущенным. – Ты можешь, конечно, ужинать в своем номере, но я бы не отказался от компании.

Я опускаю голову и делаю вид, что смотрю на тропинку, чтобы не упасть и не покалечиться.

– Что еще интересного ты узнал об Ирландии? – Мне необходимо увести его от любых тем, связанных с нами.

– Я понял, избегаешь темы. Хорошо… Ирландцы очень громкие и любят спорить. Причем не ради поиска истины, а спор ради спора. У них странный взгляд на комплименты. Они говорят что-то приятное и тут же гадость, при этом улыбаются. – Мы смеемся вместе. – А вообще этот зеленый остров с трагичной историей, преисполненный войной за независимость. Люди чтут традиции и хранят природу в первозданной чистоте. Хотя так же своенравны и весьма очаровательны в своей простоте. Чувствуешь? Здесь витает кельтский дух, – говорит он загадочно.

Он настолько очарователен, что я опять поражаюсь своей мысли, насколько мне с ним интересно, как я ловлю каждое его слово. И мне хочется просто смотреть на него, в то же время он меня бесит.

Я не заметила, как мы подошли обратно к машине. В очередной раз затерялась в своих мыслях. И вот я уже еду назад в отель, и мне до ужаса не хочется возвращаться.

Жую губы, обдумываю, чего бы мне хотелось? Сорваться в паб, чтобы напиться до беспамятства или сидеть в скучном номере, занимаясь самоедством?

Чувствую вибрацию в кармане платья.

– Привет, Лиззи. Ты как? – Моника, как всегда, шелестит бумагами.

– Все хорошо, еду в отель. – Кошусь на Мэттью, когда он протягивает руку, чтобы убавить звук на панели.

– У меня короткий незапланированный день, и еще мне так приятно позвонить тебе не в то время, когда ты спишь. – Смеется она. – Устала слушать твой режущий сонный голос.

– Ой, заткнись. Отпустил пораньше? Это не в стиле Дуга. – Я удивлена, мой муж настоящий тиран по части работы.

– Он улетел в Эдинбург к матери час назад, – радостно говорит она. – Долой тирана-диктатора!

– Что? – еле выговариваю я. – В Шотландию?

– Лиззи, ты не знала? Боже, я такая дура, – стонет она. – Я думала, ты знаешь! Прости меня, пожалуйста, я не хотела.

Я искренне верю Монике, она ни разу меня не обманывала и тем более не подставляла. Ей нет никакого смысла делать мне гадости.

– Все нормально, я просто немного растерялась. – Делаю вид, что все хорошо, но если бы она видела, как я нервно сжимаю кусок моей юбки и как ногти впиваются в мою ладонь. – Я очень рада, что у тебя выдалось свободное время. Думаю, ты проведешь его с пользой.

– О, да, хочу сходить за покупками, сделать себе тазик попкорна и рыдать над Армагеддоном вместе с Лив Тайлер. А ты?

Мои глаза в поиске идеи, за что зацепиться, мимо проносятся магазины, рестораны, и я вижу ярко-красные витражи пабов с самыми странными названиями. И тут я поворачиваюсь к Мэттью и вижу, что он тоже смотрит на меня, пока мы остановились на перекрёстке.

– Я думаю, пора исследовать ирландский паб с его странными традициями, чем я и займусь. – Приподнимаю подбородок, спрашивая Мэттью, согласен ли он. Его лицо озаряет озорная мальчишеская улыбка, он будто все понял и поэтому безмолвно кивает на моё своеобразное предложение. – Только переоденусь. До скорого, Моника.

Глава 10

Мэттью

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий