Knigionline.co » Любовные романы » Буревестники

Буревестники - Филиппа Грегори (2018)

Буревестники
Книга Буревестники полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

1453 год, в Европе настали темные времена: новые земли завоевала Османская империя, взят Константинополь, папа римский беспокоится о занимаемом посте и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, призванному повсюду искать признаки конца света и создавать «картину страхов». И на авансцену выходит Лука. Он умен не погодам, его вместе с монахом братом Пьетро, слугой Фрейзе снаряжают в экспедицию. К ним присоединяется благородная Изольда и ее компаньонка – Ишрак. На пути они встречают пророка Иоганна Доброго, который собирает в новый крестовый поход детей, но вдруг произошло нечто невероятное…

Буревестники - Филиппа Грегори читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я не знаю, где он сейчас, – ответил Лука прерывистым голосом. – Мы его не видели. Он ушел в бухту, чтобы попытаться отвести всех детей обратно на берег – подальше от моря, поэтому он и соврал тебе насчет сластей. Он хотел, чтобы ты оказалась в безопасности. А затем налетела громадная волна… но он умеет плавать. Может, он и сейчас плывет. Наверное, твоих спутников и Иоганна вынесло на другой берег и скоро они вернутся назад. Мы надеемся, что они спаслись.

Личико Розы скривилось.

– Они пропали? – спросила она. – Все? Море их забрало? А что же мне теперь делать?

Лука с Ишрак секунду молчали. Они оба совершенно не представляли себе, что ответить малышке.

– Пойдем со мной на постоялый двор, и я найду для тебя еду, теплую одежду и обувь, – предложила Ишрак. – И мы придумаем, что тебе делать.

– Он тебя спас, – добавил Лука, посмотрев в глаза Розы, готовой расплакаться. – Мы позаботимся о тебе ради него – а не только ради тебя самой.

– Он мне соврал! – пожаловалась девчушка. – Сказал, что будут сласти – а была громадная волна, и я едва не утонула!

Лука кивнул.

– Он сделал это, чтобы тебя спасти, – повторил Лука. – И, боюсь, что он-то как раз и утонул.

Роза кивнула, хоть толком и не поняла, что он имел в виду. Она послушно взяла девушку за руку и вместе с Ишрак побрела по склону холма – по тропе, которая вела к Пикколо.

* * *

День у Луки начался с рассветом: он пошел на причал смотреть на море. Там же, на пристани, этот долгий день и закончился.

Когда стемнело, Лука вернулся в гостиницу и поужинал, словно выполняя неприятную обязанность. Позже они с братом Пьетро помолились.

Потом все слушали, как монах рассказывал им о Ное, который построил ковчег и спас не только свою семью, но и многих животных от великого потопа. Малышка Роза, которая теперь отзывалась на имя Ри, никогда раньше не слышала эту библейскую историю. Она легла спать под впечатлением от радуги, которой Господь благословил землю и ее обитателей.

Гостиница вновь обрела обжитой вид, а хозяйка раздобыла у соседей сухие постели. Для Розы она поставила раскладную кровать в теплой кухне. Четверо путников, остро ощущая отсутствие пятого товарища, рано разошлись по своим комнатам. На постоялом дворе толпилось множество народа из деревень к северу от Пикколо. Их дети тоже присоединились к Иоганну, но родители надеялись, что сыновьям и дочерям удалось спастись от волны. Негромкие разговоры и тихий женский плач не смолкали всю ночь. Брат Пьетро и Лука улеглись на широкой кровати в мужской спальне, но Лука опять мучился от бессонницы и коротал время, уставившись в потолок.

Изольда с Ишрак сидели в своей комнатушке под крышей и уныло помогали друг другу заплести косы.

– Я постоянно о нем думаю, – заговорила Изольда, – о том, какой он был милый и забавный.

– Да.

У них не было ночных рубашек, поэтому девушки развесили платья на спинках кроватей и решили спать в нижних сорочках. Изольда встала на колени, чтобы помолиться, и отдельно назвала имя Фрейзе. Минуту спустя Ишрак заметила, что глаза подруги покраснели.

– Он побежал за конями, когда понял, что они испугались, – произнесла Ишрак. – Фрейзе догадался, что творится нечто нехорошее. Он не захотел оставлять их на борту. Он позвал детей на берег, убедился, что они в безопасности, – и побежал к животным.

Изольда забралась на кровать.

– Я никогда такого надежного человека не встречала, – вздохнула она. – Фрейзе никогда не унывал. Он был такой бодрый и отважный!

– Я плохо к нему относилась, – вымолвила Ишрак. – В Витторито он умолял меня о поцелуе, а я столкнула его на землю у конюшни. Теперь я об этом ужасно жалею!

– Сперва он выглядел оскорбленным, но, по-моему, ему показалась забавной твоя выходка, – утешила ее Изольда. – И твоя гордость ему понравилась. Он рассказывал про все со смехом – я думаю, что Фрейзе одновременно и обижался и восхищался тобой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий