Knigionline.co » Новинки книг » Тысячу раз «да»

Тысячу раз «да» - Рони Лорен (2022)

Тысячу раз «да»
Книга Тысячу раз «да» полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

«Тысячу раз "да"» –история любви необычных людей. Холлин страдает синдромом Туретта, ей нелегко дается социальная жизнь. Скрываясь за псевдонимом девушка ведет блог о ночной жизни Нового Орлеана. У вымышленной Миз Поппи много поклонников, все обожают ее, но не Холлин. Девушка знакомится в офисе с Джаспером, он работает бариста, в свободное время занимается в театральной группе, а еще он СДВГ. Им стоило держаться подальше друг от друга, но их встреча изменила их жизнь…

Тысячу раз «да» - Рони Лорен читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет, я думаю, что ты до смешного сексуальна. И смела. И я думаю, что Мироздание, возможно, вознаграждает меня за прошедшие годы. – Он отпустил ее запястья и отступил назад, чтобы дать ей немного пространства. – Но я хочу убедиться, что понимаю, что ты предлагаешь. Ты говоришь о ситуации типа «друзей с привилегиями»?

Она наморщила лоб.

– Вроде того. Но, может быть, это будет немного более… поучительно? Как ролевые игры. Или генеральная репетиция настоящего шоу.

После того как его разум совершил короткую прогулку в очень грязное место при словах «ролевые игры», до него дошел смысл сказанного.

– Это вроде импровизации о свиданиях? – Она съежилась. Он не мог понять, был ли это тик или реакция на его слова. – Звучит странно.

Она покачала головой и отодвинулась от стойки.

– Может быть, я и смешна. Давай просто забудем, что у нас был этот разговор, ладно? Я сегодня выставила себя такой жалкой, что на добрый метр превысила свой лимит. Может, просто перейдем к импровизационным играм и пицце?

Плохая идея. И это не смешно, это опасно. Он не готов к этому. Моник уже предупреждала его, чтобы он не связывался с Холлин. Он еще встретит отношения, которые не разрушит он и которые не разрушат его. Он не хотел причинять ей боль.

Он должен позволить ей сбежать.

Беги, Холлин, беги.

Он схватил ее за руку.

Глава шестнадцатая

Холлин была готова сбежать, оставив в двери дыру в форме собственного силуэта. Сперва это казалось хорошей идеей, но теперь, когда она произнесла все вслух и увидела потрясенное выражение на лице Джаспера, она поняла, насколько безумно прозвучало ее предложение. Мэри Ли просто с ума сойдет на следующем приеме. И чем ты занималась на этой неделе? О, просто бесстыдно набросилась на парня и предложила использовать его для секса.

Она попыталась обойти Джаспера, но он схватил ее за руку и остановил.

– Эй. – Он притянул ее ближе, его карие глаза были полны решимости. – Не убегай. Я разъяснял, а не критиковал.

– Тебе не обязательно…

Он наклонился и прикоснулся губами к ее губам, эффективно оборвал ее, мягко прижавшись ртом. Ее тело стало неподвижным и горячим, и она забыла закрыть глаза.

Он отстранился и легко улыбнулся.

– Я согласен.

Она резко выдохнула, ее сердце бешено колотилось, тело буквально тянулось за поцелуем.

– Правда?

– Да. – Он притянул ее к себе, обхватив руками за талию с очень серьезным, непривычным для себя видом. – Я не собираюсь притворяться, что я эксперт в ритуалах свиданий. И я порчу отношения. Мне можно вручать награды за то, насколько плохо я в них разбираюсь. Но если ты имеешь в виду, что хочешь попрактиковаться в том, чтобы чувствовать себя комфортно рядом с кем-то, флиртовать, целоваться, касаться… – Его пристальный взгляд скользнул по ее лицу. – Заниматься сексом, если до этого дойдет.

Если до этого дойдет… Ее кровь бурлила, соски чувствительно прижимались к его груди, а кожа во всех нужных местах стала теплой. Ее тело уже вело весь этот парад прямо в спальню.

– Тогда да, я в игре. С удовольствием поучаствую, – сказал он. – Просто… не хочу рисковать, причиняя тебе боль. Это не будет – не может – превратиться во что-то большее, чем дружба.

Она кивнула, внимательно слушая. Ее мать однажды сказала ей, что люди могут раскрыть душу, если ты внимательно слушаешь. Джаспер рассказал ей, что переживает разрыв отношений. Она должна с этим смириться.

– Я знаю. Я здесь не для этого. Это не приманка и не обман.

Он бросил на нее печальный взгляд.

– Я говорю это больше для себя. Мне тоже есть в чем признаться.

Ее брови приподнялись.

– О?

– Ага. По правде говоря, у меня никогда не было случайных связей.

Она усмехнулась.

– Не вешай мне лапшу на уши.

Он абсолютно серьезно выдержал ее взгляд.

– Никакой лапши. Вечер откровенной честности, верно?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий