Knigionline.co » Любовные романы » Новобрачная

Новобрачная - Гарвуд Джулия (2003)

Новобрачная
  • Год:
    2003
  • Название:
    Новобрачная
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Байкова Г. П.
  • Издательство:
    Аст
  • Страниц:
    136
  • ISBN:
    5-17-018020-9
  • Рейтинг:
    4.3 (7 голос)
  • Ваша оценка:
Юную Джейми, дочку английского барона, по прихоти короля отдают в невесты могущественному и влиятельному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, перерожилось затем в неистовую дикую страсть, обжигающую и волнующую сердце. Нерушимые узы соединили прекрасную Джейми, достойную быть супругой величественного воителя, и отважного героя с пламенной душой. Такова история о великой любви, изменившей человеческие судьбы…

Новобрачная - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно полную версию книги

– А как долго добираться до вашего дома?

– Три дня пути.

– Три?

На глаза Джейми навернулись слезы.

– Если скакать в хорошем темпе, жена.

– Я больше никогда не увижу свою сестру… – прошептала Джейми.

– Не печалься так. Дом Даниела расположен в часе езды от нашего. Вы будете часто видеться.

Объяснения мужа не убедили Джейми.

– Как же так, – изумилась она. – Ехать три дня в сторону, противоположную Даниелу и Мери. А вы говорите, что их дом всего в часе езды? Я ничего не понимаю, Алек. Может, вы забыли, где живете?

– Дело в том, Джейми, что Даниел поедет через земли, где живут дружественные ему кланы, а для меня они – враги. Многие из них предпочли бы видеть меня мертвым. Мы же поскачем по тем местам, где живут мои друзья.

– Тогда почему мы не могли все четверо…

– Не могли, – нетерпеливо перебил жену Алек. – Даниел тоже дружит не со всеми.

«Теперь мне все ясно, – решила Джейми, – если Алек отмахивается от прочих людей так же, как сейчас от меня, то немудрено, что его могут невзлюбить».

– Вы хотите сказать, что Даниел поддерживает отношения с вашими врагами? – не поверила она. Алек кивнул.

– Тогда почему вы считаете его своим другом? Если это и в самом деле так, ваши враги должны быть и врагами Даниела.

Алек безнадежно махнул рукой: жена его совсем не понимала.

– И многим мы встали поперек дороги? – спросила Джейми.

– Кто «мы»?

– Надеюсь, вы не забыли, что я ваша жена? Ваши враги должны быть и моими врагами, не так ли?

– Так.

– Почему вы улыбаетесь? Вам нравится иметь так много врагов?

– Ты становишься настоящей шотландкой, и это меня радует.

Джейми одарила его лучезарной улыбкой. Алек уже знал, что сейчас последует достойный отпор. Когда жена так улыбалась и в ее глазах начинали скакать чертики, значит, она собиралась возразить ему. Он не ошибся.

– Я никогда не стану шотландкой, Алек, и вы это знаете. А вот в вас, сэр, я вижу задатки настоящего английского барона, и мне это нравится.

Алек громко расхохотался, хотя, по сути дела, жена нанесла ему оскорбление.

– Запомни наш разговор, Джейми, – сказал он, – придет день, и ты поймешь, как глубоко ты сейчас заблуждалась.

– Заблуждаюсь? – Джейми нахмурилась. – А мне кажется, я только сейчас начинаю что-то понимать.

Джейми тронула Резвую и понеслась быстрым галопом, намеренно оставив Алека позади. Она скакала, не обращая внимания на окрики мужа, – пусть теперь он глотает пыль, летящую из-под копыт ее лошади.

Внезапно Кинкейд оказался рядом. Он молча выхватил из ее рук поводья, развернул Резвую в обратном направлении и снова вернул ей поводья.

– В чем дело?

– Ты поскакала не той дорогой, жена. Если, конечно, ты не собираешься вернуться обратно в Англию…

– Не собираюсь.

– Значит, ты плохо ориентируешься.

– Я просто ошиблась, Алек. Раз вы не сердитесь на меня, разрешите задать вам еще один вопрос? Прошлой ночью… вы остались довольны мной?

Алек усмехнулся. «Если он сейчас засмеется, я убью его», – решила Джейми.

– Ну так что? Вы довольны? И не делайте вид, что не понимаете моего вопроса. Вы прекрасно знаете, о чем я говорю.

Пока длилась пауза, Джейми была готова провалиться сквозь землю. Зачем она его об этом спросила? Стараясь унять дрожь в руках, она так вцепилась в поводья, что ремни врезались ей в ладони.

– Ты могла бы вести себя и лучше, – наконец последовал ответ.

Джейми вспыхнула от гнева. Когда она посмотрела на мужа, ее глаза метали молнии. Алек улыбался. По его глазам Джейми видела, что он отлично понимает, насколько важно для нее его мнение.

– Вести себя лучше? Да как вы…

– Успокойся, Джейми, все приходит со временем. Вот приедем домой и будем заниматься любовью каждую ночь, пока не научишься вести себя как следует.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий