Knigionline.co » Любовные романы » Холодное сердце

Холодное сердце - Элизабет Бикон (2017)

Холодное сердце
Книга Холодное сердце полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На похороны своей тетушки леди Виржинии приезжает виконт Фарензе, Люк Уинтерли, чтобы стать хозяином поместья, в котором жила покойная. Люк десять лет назад влюбился в Хлое Уитен, компаньонку и экономку тетушки, но девушка отвергла его, хотя и не скрывала, что желает его. Он уверен, что встреча с Хлоей не сулит ничего хорошего, поэтому принимает решение отказаться от дома, но он не может осуществить своих намерений, так как завещание хранит в себе сюрприз. За исполнением воли тетушки Виржинии должна проследить Хлоя. И мужчине не остается выбора, приходится встретиться со своей любовью…

Холодное сердце - Элизабет Бикон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Одна фраза из письма Виржинии так глубоко врезалась ей в память, словно ее покровительница нашептала ее Хлое на ухо, и возможный план созрел. Леди Тайверли слыла добродушной болтушкой, но она была дочерью гораздо более богатого и уважаемого графа, чем отец Хлои, и вращалась в самом высшем обществе. Если бы такая леди шепнула слово правды в нужные уши, возможно, Дафну и ее таинственного ребенка стали бы воспринимать как героинь печальной сказки. Это сулило слабую надежду, и сердце Хлои радостно забилось от мысли, что в конце концов они с Люком смогут любить друг друга открыто.

Но сначала она должна была поговорить с Верити, а также настоять, чтобы Люк рассказал правду своей собственной дочери. Лежа в постели и разрываясь между надеждами и мечтами четырех человек, Хлоя чувствовала, как эта тяжесть буквально придавливала ее к матрацу. Даже от мысли об осуществимости своей мечты ее сердце начинало биться сильнее и радостнее, и она ощущала во всем теле нетерпеливое покалывание. И все же Хлоя никак не могла заставить себя поверить, что ее сказка может стать правдой.

Вынув письмо Виржинии из кармана своего аккуратно сложенного платья, она снова нырнула в постель и зажгла свечу. Она велела Верити спать, а теперь позволила Виржинии сделать то же самое в отношении себя. Утром Хлоя очень обрадовалась, увидев, что свеча всю ночь простояла ровно, потому что она заснула, не погасив ее, и мирно проспала всю ночь, не замечая, как стекают вниз капли расплавленного воска.

Глава 15

– Мне надо поговорить с вами наедине, миссис Уитен. Будьте любезны встретиться со мной в зимнем саду через полчаса, – потребовал Люк, когда нашел свою экономку в бельевой комнате, где она, судя по всему, вела не требующую отлагательств беседу со старшей горничной по поводу рваных простыней и тому подобных вещей.

Судя по вспышке гнева, мелькнувшей в ее прекрасных глазах в ответ на его приказание, Люку повезло, что он застал ее не одну и ей пришлось сдерживать себя в присутствии горничных. Сбегая вниз по лестнице, Люк улыбнулся, словно влюбленный идиот, как будто виконты именно так себя и ведут, и направился в конюшню поговорить с Джосаей Биркином о том, что надо подготовить к отъезду и как позаботиться о безопасности дома в его отсутствие. Мысль о том, что ему предстоит расстаться с Хлоей, Верити и Ив, пока он будет выполнять задание Виржинии, слегка подпортила его приподнятое настроение. Отдав приказания Биркину, Люк отправился на свидание с Хлоей.

Утро могло стать ясным, если бы только рассеялся туман. Однако он завис над лощиной, и Люк усомнился, стоило ли назначать Хлое встречу на улице, когда в воздухе чувствовался самый настоящий мороз, превращавший дыхание в ледяные кристаллы. Замерзшая статуя в центре сада по-прежнему смотрела вдаль, но Люк удержался от порыва доверить свои мысли ее равнодушным каменным ушам. Кое-что в этих мыслях было настолько деликатным, что могло быть сказано только заинтересованной персоне.

– Вот вы где, – произнес с приятной хрипотцой голос Хлои так близко от него, что Люк невольно вздрогнул, и хмурое выражение на ее лице сменилось довольной улыбкой.

– Как видите, – ответил он, стараясь, чтобы в его голосе чувствовалось раздражение. Судя по ее ярко вспыхнувшим щекам, ему удалось разозлить ее.

– Как вы можете приказывать мне встретиться с вами здесь в самый разгар моего рабочего дня, когда я разговариваю с горничными? Как вы себе представляете, что подумает прислуга об этом тайном свидании, лорд Фарензе?

– Что я хочу поговорить с вами наедине и не могу сделать это в доме, где повсюду столько любопытных ушей, следящих за каждым нашим движением, – ответил Люк, пожав плечами и понимая, что не прав, если вспомнить, что он хозяин, а она прислуга.

– Зачем вам понадобилось говорить со мной наедине? – сердито спросила Хлоя, и Люк, вдохнув побольше морозного воздуха, приготовился отвечать ей.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий