Knigionline.co » Любовные романы » Моя леди Джейн

Моя леди Джейн - Броди Эштон, Джоди Мидоуз, Синтия Хэнд (2019)

Моя леди Джейн
Книга Моя леди Джейн полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Юный король Англии, Эдуард, болен. Его предсмертное желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо позаботиться о будущем страны - выдать замуж кузину. Джейн Грей ценит свободу и не намерена выходить замуж за незнакомца, выбранного Эдуардом. Гиффорд Дадли –жених Джейн. Он превращается на рассвете в коня, и вновь принимает обличье человека на закате. Всегда есть предатели, заговорщики при дворе. В хитроумный заговор будут втянуты Эдуард, Джейн и Гиффорд. Им предстоит раскрыть его, на кону судьба королевства.

Моя леди Джейн - Броди Эштон, Джоди Мидоуз, Синтия Хэнд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Искать их в первую очередь станут на проезжих дорогах, так что почти сразу они углубились в лес. Копыта коня глухо стучали о землю в неослабевающем ритме. Где-то в отдалении слышался лай гончих – заслышав его, Пэтти стала держать нос по ветру. Похоже, преследователи медленно, но верно догоняли их. Джейн съежилась на шее у Гиффорда, напуганная и измученная. Они продолжали петлять во мраке темной-темной ночи. Ги все ниже пригибался к лошадиному крупу. Джейн чуть не соскользнула с него под собственным весом, но он подхватил ее и прижал к груди.

– У меня есть план, – шепнул принц.

Отлично. Она обожала планы. Он бросил на нее взгляд.

– Хороший план. Я так думаю.

Жена легонько прикусила его, чтобы он не медлил и выкладывал.

– Скоро взойдет солнце. Я, как обычно, перевоплощусь из двуногого состояния в четвероногое. Тогда мы сможем двигаться быстрее. Я пошлю моего собрата на другую тропу, чтобы отвлечь внимание погони. А ты пока оставайся в теле хорька, и я тебя повезу… куда-нибудь в безопасное место.

Джейн задрала голову. План был не так уж плох (хотя немного расплывчат), но как же насчет Правила № 3 (верхом на коня не взбираться)?

Гиффорд поцокал языком.

– Я знаю, о чем ты думаешь, дорогая, но сейчас нам не до правил. Надо спешить. В эзианской сущности ты совсем легонькая. Если найдется способ надежно закрепить тебя у меня на спине без помощи твоих когтей, я смогу развить максимальную скорость.

Джейн, очевидно, не возражала.

– Ну, вот и превосходно, – сказал Ги, – рад, что мы пришли к согласию.

Скрючившись, они неслись по дикой оленьей тропке. Минуты тянулись долго, как часы. Деревья вокруг казались огромными, древними и густыми – настолько, что едва разглядишь луну и звезды. Но постепенно заросли начали одеваться легким багрянцем, запели птицы, и Джейн стало даже как-то легче дышать. Страшная ночь почти закончилась, и она все еще жива. То есть, конечно, за ними по-прежнему гонятся, травят собаками… Но при свете дня все всегда предстает не таким уж страшным.

Гиффорд кликнул Пэтти и осадил коня.

Только они успели перейти на рысь, как Джейн вдруг преобразилась.

Мгновение назад еще была хорьком на ладони у Гиффорда, прижатой к его груди, и вдруг – раз, слепящая белая вспышка, и она снова девушка, сидит в седле, свесив ноги по-дамски на одну сторону. Ну и, естественно, обнаженная.

Похищенный конь громко фыркнул и застыл, внезапно почувствовав на себе тяжесть двух человек.

– Джейн! Мы так не договаривались! – Гиффорд скинул с себя плащ и набросил его ей на плечи. – Ты же меня не кусала, когда я объяснял тебе план. Я думал, ты согласилась!

Джейн сползла с седла и неуклюже, совсем не по-королевски, приземлилась на траву. Она тут же попыталась встать, но после внезапного преображения ноги плохо ее слушались.

Гиффорд спешился и присел рядом на корточки.

– Ты в порядке?

Она кивнула.

Еще недавно, когда она сидела взаперти, ей хотелось так много ему сказать, и вот теперь (пожалуй, впервые в жизни) у нее словно язык отнялся.

Гиффорд, казалось, тоже хотел что-то выразить, но не мог. Он взял ее ладони в свои и принялся водить пальцами по синякам и царапинам от оков у нее на запястьях. У Джейн резко перехватило дыхание.

В теле хорька запястья не сильно болели – разве что чуть-чуть давали о себе знать. Теперь они словно горели в огне.

– Ты вся изранена, – заметил Ги.

– Ничего. – Она попробовала ему улыбнуться. – Очевидно, я пока не научилась управлять своими превращениями.

Он вскинул бровь.

– Что ты такое говоришь? Ты не умеешь управлять превращениями? Ты, которая прочла столько книг об эзианах?!

Ее словно обдало жаром. Она выпрямилась.

– Ну, все ведь произошло в условиях, далеких от идеальных. Уверена, что я сумею управлять этим процессом, надо только немного поупражняться.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий