Knigionline.co » Любовные романы » Моя леди Джейн

Моя леди Джейн - Броди Эштон, Джоди Мидоуз, Синтия Хэнд (2019)

Моя леди Джейн
Книга Моя леди Джейн полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Юный король Англии, Эдуард, болен. Его предсмертное желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо позаботиться о будущем страны - выдать замуж кузину. Джейн Грей ценит свободу и не намерена выходить замуж за незнакомца, выбранного Эдуардом. Гиффорд Дадли –жених Джейн. Он превращается на рассвете в коня, и вновь принимает обличье человека на закате. Всегда есть предатели, заговорщики при дворе. В хитроумный заговор будут втянуты Эдуард, Джейн и Гиффорд. Им предстоит раскрыть его, на кону судьба королевства.

Моя леди Джейн - Броди Эштон, Джоди Мидоуз, Синтия Хэнд читать онлайн бесплатно полную версию книги

А он чуть не накачался выпивкой до полного ступора, и она не допустила этого.

Она рассказывала ему о свойствах полезных трав… и прочей флоры тех мест… ну, тех мест, о которых она читала. Он объяснил ей, что не все эзиане безобидны.

Она все знала о настойках и растворах. Он – о вкусной люцерне, которая так нравится лошадям.

У нее – мягкая кожа, нежные скулы… и губы ее так необычно движутся, когда она доходит в книге до какого-нибудь особенно захватывающего отрывка…

Ги прикрыл глаза. Мягкая кожа. Губы.

«Ее уста – дитя любви»[14], – мечтательно припомнил он.

Приближаясь к Тауэрским конюшням, принц все еще гадал о том, с кем ему предстоит встретиться сегодня вечером: с ее величеством королевой… или со своей супругой?

Он вошел в столовую, ожидая, как обычно, найти там роскошный ужин с толпою слуг, серебряной посудой и пищей, достойной королевы, но то, что он увидел в действительности, удивило его до крайности.

Два комплекта приборов, две свечи, блюдо небольшого размера с запеченной уткой, обложенной корнеплодами и иными гарнирами. Плюс – маленькая ваза фруктов. Ну, и владычица Англии в дальнем конце стола.

Ги насторожился.

– Ваше величество…

– Милорд, – отозвалась она, кивнув.

– Где же остальные?

– Кто именно?

– Ваши… придворные? Фрейлины? Слуги?

Джейн отмахнулась.

– Положение королевы дает некоторые преимущества. Например, ты велишь всем покинуть обеденную залу, и все – подчиняются.

– Даже мой отец? – уточнил Ги.

При упоминании о герцоге Джейн поморщилась, но быстро овладела собой и одарила мужа бесстрастным взглядом.

– Даже он. Видели бы вы выражение его лица… Но да, даже он.

При упоминании об отце Ги между ними всегда возникало напряжение. Впрочем, сейчас, казалось, оно возникло бы при упоминании о чем угодно. Принц-консорт принес из дальнего угла комнаты флягу с вином и два кубка, хотя что-то ему подсказывало: использован будет только один. Затем он занял место по правую руку от жены, наполнил свой кубок, сделал вопросительное движение флягой в ее сторону (она, естественно, отказалась) и поставил сосуд с живительной влагой справа от себя – так, чтобы Джейн при случае не могла до него дотянуться. Та никак не отреагировала.

Во всяком случае, сегодня Ги покажет, что способен сам контролировать объем выпитого. Он будет, так сказать, королем собственной чаши.

Оба положили себе понемногу с общих блюд в тарелки, и Гиффорд завел разговор на относительно безопасные темы. Они побеседовали о королевских заботах, в которых прошел ее день, и путешествиях по северо-восточным холмам, в которых прошел день его. О цвете парчи, избранном ею сегодня для нарядов своих фрейлин, и о вкусе сена, выковырянного им сегодня языком из своих зубов.

Джейн рассказала, как лорд Дадли, по своему обыкновению, не отходил от нее с утра до вечера, как его постоянное присутствие порядком ей надоело и как она рада, что завтра он наконец покинет замок.

– Отец куда-то уезжает? – переспросил Ги. Ну вот. Как ни старайся, разговор все равно свернет на герцога.

– Да. Я думала, вам уже известно. Хотя, конечно же, нет, ведь сообщение пришло, когда вы находились в… четвероногом состоянии. Его срочно вызвали за город. Он не объяснил зачем, но, насколько я поняла, какие-то личные дела. – Она поднесла руку к губам. – О, прошу прощения. Мне следовало принять во внимание, что для вас они тоже могут оказаться важны, вы ведь из Дадли…

Она произнесла это так, словно имела в виду: кровные узы на все сто процентов определяют характер и интересы человека. Ги поборол в себе желание вступить с ней в бой на территории, где им уже приходилось ломать копья, и поднял руку.

– Миледи, я уверен, ничего серьезного.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий