Knigionline.co » Книги Приключения » Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях

Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер (2021)

Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
  • Год:
    2021
  • Название:
    Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    113
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мистический роман. Атмосфера 19 века, всё передаёт с завораживающей реалистичностью. Девочки Мэгги и Кейт с родителями переехали на другой конец штата в холодный дом. От скуки девочки пытаются убедить родителей, что в доме скрипят половицы, шум по ночам, что в доме обитают духи. Но вскоре в доме вправду слышаться странные звуки, природу которых не могут объяснить девочки. Это сюжет из жизни реальных сестёр Кейт и Маргарет Фокс, считающихся родоначальницей спиритизма. Впервые на русском языке для любителей загадочного и мистического.

Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Не только мы. Некоторые дети тоже. Кое-кто из них говорил правду. Да и Ханна видела, сама знаешь, но отец, понятно, ей не поверил. Дети странные. Они часто видят то, что не открывается другим.

– А почему этого не видят все?

– Не знаю, Мэгги. Как я понимаю, это зовётся даром, верно? – её голос звучал устало, но она всё же мельком улыбнулась. – Может, мы просто были готовы увидеть. Уверена, мистер Крейн тоже бы увидел, если бы себе позволил. Но он уже определился с тем, каким видит мир, и ничего другого ему не надо.

И она оставила Мэгги в нежном утреннем свете, рядом с немыми надгробиями и заброшенным деревянным каркасом.

Глаза снова упали на имена. «…ри и Эла… 17…».

Скоро имена сотрутся и исчезнут вовсе.

А ещё скоро камни снова перенесут. Деревья вырубят. И будет больше школ, больше зданий, больше магазинов, больше фабрик, больше всего. Другого выбора нет. Это знали все. Нужно строить страну – и затем жить с последствиями.

Мэгги поддёрнула рукав и провела пальцами там, где, как ей когда-то казалось, к коже пеплом прилип гнев. Но теперь она не почувствовала ничего, кроме осенней прохлады, зато вдруг обнаружила, что если стоять совсем неподвижно, то под землёй ощущается движение. Скорее всего, вода, подумала она: забытый ручей под школой, прямо как под домом в Хайдсвилле.

Подчиняясь порыву, она припала к земле, прижалась к ней ухом. Да. Она что-то слышит, глубоко под землёй, вот только на воду это непохоже. Скорее на голоса.

Глава 41

Домой она брела как в тумане, и ничто уже не казалось настоящим: обычное светлеющее утро, торопливые люди, заполняющие улицы, деревья с позолоченными листьями – всё такое хлипкое и несущественное, тронь – и развеется, раскрывая под собой незнакомую глубинную истину. От голода кружилась голова, и она не знала, куда идёт: ноги сами несли её.

У дома Мэгги увидела, что на пороге кто-то сидит. Незнакомый. Она спросила себя, не сон ли это, не очередной ли фантом разума. Но в человеке было что-то материальное. Молодой, светловолосый, и при виде Мэгги он неловко встал. Поправил шляпу и приветственно поднял руку.

– Доброе утро, – сказал он, неуверенно глядя на неё. Её туфли промокли от росы, юбку заляпало грязью, а уж какое у неё лицо, она себе и представить не могла.

Мэгги остановилась перед ним, забыв, как говорить, как быть обычной, пока наконец не раскопала в памяти слова:

– Доброе утро.

Он полез в карман и достал конверт, протянул, словно это приглашение, впрочем, так и оказалось.

– Я Закари Браун, – сказал он. – Мне писала Лия… миссис Фокс… мисс… Лия, писала о Кельвине. Вы – это она?

– Её сестра.

– А. Хорошо. В общем, видимо, Кельвин дал ей моё имя. Я не смог попасть на похороны, но хотел вас навестить и попрощаться с ним. – Когда Мэгги не ответила, он добавил: – Я в Рочестере проездом, по дороге на запад. Она дала этот адрес и ещё адрес фермы в Аркадии, вот я и… но здесь никого, она, видимо, ушла на рынок или…

– Но кто вы? – спросила Мэгги.

– Надо было написать, предупредить, что я приеду, – продолжал он, – и я хотел, хотел передать, что получил ваше письмо…

– Это моя сестра занимается письмами, – ответила Мэгги. – Я-то даже не знала, что у Кельвина были родные.

– Почти и не было. Мы двоюродные братья, но все наши родители скончались в молодости, и с тех пор мы уже не виделись. – Поняв, что Мэгги не возьмёт письмо, он сунул его обратно в карман. – Я видел Кельвина только пару раз в детстве. Мы приезжали в гости на ферму, где он жил с родителями, поэтому мне теперь и написали. Я хотел посетить похороны. Думал, этого хотели бы и родители. Жаль, очень жаль, что он скончался. – Закари поперхнулся. – В нашей семье болезни – обычное дело, – прибавил он.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий