Knigionline.co » Любовные романы » Воздушная гавань

Воздушная гавань - Джим Батчер (2015)

Воздушная гавань
Книга Воздушная гавань полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Джим Батчер - автор двух десятков успешных мистических триллеров, многие из них стали лауреатами престижных премий. Он создал масштабную сагу об удивительном мире, где по туманной поверхности планеты рыщут чудовищные монстры, а вся человеческая цивилизация сосредоточена в рукотворных башнях из пепел-камнях. Род людской погряз в конфликтах и интригах, а некоторые ради власти готовы вступить даже в сговор с абсолютным злом… Лишь горстка смельчаков, да кот Рауль противостоит всему этому. Получится ли у союза людей и кошек выполнить свою миссию или сдадутся на сомнительную милость Неведомых Сил?

Воздушная гавань - Джим Батчер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Если вы ищете в этом хаббле постоялый двор с безупречной репутацией, надеюсь, у вас достаточно средств для проживания. — На кислую улыбку Бенедикта он ответил ее зеркальным отражением. — Думаю, тут все дело в деньгах. На некоторых они оказывают весьма странное действие.

— Но кто-то же должен быть лучше других, — предположил Бенедикт.

— Кое-кто таковыми определенно кажется, — ответил ему Винсент. — Соответствует ли содержание внешнему лоску — другой вопрос. Мне часто доводилось слышать, что всё в хаббле Платформа имеет свою ценность. Но особенно дорого ценится верность уже заключенному договору.

Опустив на стол свою чашку, Гвендолин объявила:

— Нам не нужен постоялый двор с хорошей репутацией, Бенни.

Кузен недоуменно повернулся к ней:

— Разве?

— Совершенно не нужен. Нам нужен хозяин постоялого двора, готовый на сделку и способный держать данное слово. — Она повернулась к брату Винсенту: — Отыщется ли здесь таверна, хозяин которой, будучи куплен, не продастся еще раз кому-то другому?

Монах приподнял брови.

— Продажный хозяин таверны?

— Это скорейший способ, а нам приходится спешить, — сказала Гвен.

Винсенту, кажется, пришлось обдумать это, прежде чем он заговорил снова:

— Даже такая мелочь, как совет в подобном вопросе, пошатнет с таким трудом взращенное беспристрастие.

— Что, если мы просим помощи не у брата Винсента? — настаивала Гвен. — Допустим, мы обратились за дружеским советом к старому наставнику моего кузена?

— Словесная уловка, — определил монах. — И притом банальная.

— Мы ведь просто беседуем за чаем, — напомнила ему Гвен. — Копьеарх ведь не отправлял вам письменного распоряжения помогать нам.

Брат Винсент поджал губы.

— Я обязан тщательно обдумывать то, как мои действия могут повлиять на весь орден и на каждого, кто следует Пути.

— А пока вы этим заняты, — твердо парировала Гвен, — будет, возможно, не лишне заодно изучить, как отсутствие действий может повлиять на всех путников Копья Альбион и на их соседей заодно. Они наверняка помянуты в списке представителей человечества, служить которому вы, по вашим же словам, стремитесь.

Брат Винсент несколько раз моргнул. И затем вкрадчиво заметил:

— Вы совсем не понимаете намеков, мисс Ланкастер?

— Возможно, я предпочитаю не слышать их вовсе, — сладким голоском пропела Гвен.

Что-то, подозрительно напоминающее новорожденную улыбку, заплясало вдруг в глазах монаха.

Гвендолин широко улыбнулась ему в ответ.

Глава 27

КОПЬЕ АЛЬБИОН, ХАББЛ ПЛАТФОРМА, ПОСТОЯЛЫЙ ДВОР «ЧЕРНАЯ ЛОШАДЬ»

По дороге от Храма к постоялому двору, который указал им брат Винсент, Гвендолин старалась держаться парой шагов позади своего кузена, зорко оглядывавшего улицы и переулки. Не стоит отвлекать Бенедикта разговорами; в конце концов, его долгом было высматривать опасность и защищать мастера Феруса от любых возможных атак. Как бедняге с этим справиться, если она на нем повиснет?

— Что тебе удалось узнать, Чудачка? — обратился мастер Ферус к своей ученице.

Странно одетая девушка с минуту морщила лоб, прежде чем ответить:

— Замороженные души.

— Ага! — вскричал Ферус, воздевая палец ввысь. — Да, почти в точку. Ты прекрасно постаралась, дитя.

Просияв, Чудачка крепко прижала к груди банку с кристаллами.

— Но отчего я никогда не чувствовала ничего подобного в нашем собственном кабинете?

— По сути, все зависит от промысла судьбы, — ответил Ферус. — Чтобы увидеть лес, нам требуется чуть больше чем горстка деревьев.

Чудачка зажмурилась, снова погружаясь в раздумья.

— Мне показалось… они будто бы говорили друг с дружкой?

— Думаю, ничего настолько сложного, — обронил эфирреалист. — Хотя некое подобие сопричастия определенно.

Покашляв, Бриджет осторожно подала голос:

— Прошу прощения, мастер Ферус?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий