Герой - Роберт Сальваторе (2016)

Герой
Книга Герой полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Герой - Роберт Сальваторе читать онлайн бесплатно полную версию книги

Реджис кивнул — он прекрасно помнил хвастливого воина.

— Ну а теперь, — Дорегардо хлопнул в ладоши, — давай, рассказывай мне эту новую историю. С моим ростом всегда интересно послушать о высоких людях, которые в темноте врезаются в низкие потолки.

Он широко улыбнулся, но лицо его снова посерьезнело, когда он присмотрелся к Реджису и Вульфгару: хафлинг некоторое время вопросительно глядел на друга, и Вульфгар в конце концов кивнул в знак согласия.

— Да, у меня есть для тебя новая история, — негромко, но торжественно произнес Реджис. — Однако, боюсь, тебе трудно будет поверить в нее, ведь начинается она еще в те времена, когда тебя и на свете–то не было.

Дорегардо с некоторым удивлением посмотрел на хафлинга, который на вид казался вдвое моложе него, потом уставился на Вульфгара.

На рассвете повозка снова тронулась в путь, но ни Реджис, ни Дорегардо, ни Вульфгар так и не сомкнули глаз до утра. Выглядел Дорегардо так, словно он все еще не мог отойти от услышанного фантастического рассказа о втором рождении и втором шансе в этой жизни. Кроме того, он, к собственному удивлению, обнаружил, что безоговорочно поверил рассказчику.

Отряд без приключений добрался до моста Боарескир десять дней спустя. Там они встретили другую группу «Ухмыляющихся пони», разведчиков Дорегардо, которые искали сведения о грабителях. Для пяти пленников они принесли хорошие новости, и с ними обошлись милостиво. Однако у шестого, толстого человека с топором, дела обстояли хуже: стало известно, что ему приходилось убивать.

В тот же день его повесили на дереве к западу от моста.

Правосудие в этих диких местах было быстрым и суровым.

К удивлению путников из Серебристых Болот, Дорегардо сообщил им, что он и несколько членов его отряда будут сопровождать их до самого Сюзейла.

— Я знаком со многими капитанами и могу помочь вам найти корабль, который доставит вас в Агларонд, — объяснил он.

— Отсюда до Сюзейла несколько сотен миль! — напомнил ему Реджис.

— Это путешествие я собирался совершить уже давно, — ответил Дорегардо. — Мы с Шовиталем обсуждали его как раз перед вашим появлением. Прошло много времени после событий Раскола и великих изменений в Королевствах; уже давно настал час снова поднять знамя «Ухмыляющихся пони» в Кормире.

— Мы будем рады вашей компании! — воскликнул Реджис.

— И мы тоже! Но сначала надо раздобыть для твоих друзей пару хороших лошадей, — сказал Дорегардо.

Вульфгар кивнул, но Афафренфер покачал головой:

— Мне лошадь не нужна.

— Мы поскачем быстро, — предупредил его Дорегардо, но Афафренфер стоял на своем.

Вскоре после того как они отправились в путь, выяснилось, что спорить с ним не имело смысла: Афафренфер без труда бежал рядом с всадниками и в последующие недели ни разу не выказал признаков усталости.

Они надеялись достичь Сюзейла к началу лета, но в западных землях до сих пор было неспокойно после многочисленных войн, восстаний и прочих беспорядков. Поэтому в пути членам отряда приходилось множество раз менять свои планы, участвовать в разных приключениях и помогать добрым людям, нуждавшимся в защите. Лишь когда миновала середина лета, друзья наконец заметили на горизонте высокие мачты кораблей, качавшихся на волнах гавани Сюзейла.

Там они распрощались с братом Афафренфером, и монах отплыл в Мулмастер, расположенный на берегу Лунного моря: через этот город лежал кратчайший путь в его монастырь.

Однако корабли до Агларонда нелегко было найти в это время года, и поэтому лишь в конце месяца элеазис Вульфгар и Реджис взошли на борт неказистого на вид торгового судна, направлявшегося в портовый город Агларонда, Дельфантл. Они нанялись на корабль в качестве матросов и охранников.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий