Knigionline.co » Любовные романы » Одержимый страстью

Одержимый страстью - Никита Слейтер (2020)

Одержимый страстью
Книга Одержимый страстью полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Босс осознаёт, что малышку-механика может покорить только своей верностью и страстью. Она полностью будет ему принадлежать, он не перед чем не остановится. Много и тяжело работает Райли, да ещё и участвует в автогонках. Жизнь размеренная у неё до тех пор, пока в её гараж не заходит мужчина с самой не лестной репутацией в городе, и не связывает её судьбу со своей. Независимая и вспыльчивая, она думает, что любыми способами выпнет его из своей жизни. А он, увидев её впервые, знал, что загонит её в угол. Будут ли её игры опасными, прежде чем босс увезёт её к себе навсегда и запрёт? Это обжигающий прекрасный роман об ужасном мафиозном боссе и простой девушке. В серии книги полностью автономны.

Одержимый страстью - Никита Слейтер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Нет, придурок, — прорычала она. — Я пыталась врезать ему шокером после того, как он признался, что поцеловал Кэти против ее воли, а потом пытался заставить меня покинуть квартиру. И тоже против моей воли.

Соломан на мгновение прикрыл глаза, не зная, то ли рассмеяться, то ли огорчиться. С этой женщиной действительно нелегко. А он не привык ждать того, чего хотел. Он нее пахло ванилью и лавандой. Он хотел трахнуть ее больше всего в жизни.

Соломан поймал себя на том, что задает один из самых крутых вопросов в его карьере. — А откуда ты знаешь, что Роман поцеловал Кэти, — он вздохнул и потер переносицу, — против ее воли?

— Потому что этот ублюдок хвастался! — рявкнула Райли, закатив глаза. — И совершенно очевидно, она не стала бы целовать его по доброй воле. Поэтому я должна была выбить из него все дерьмо шокером. Ради сестринского единства.

— Очевидно, — сухо повторил он. — А как отреагировал Роман на эту твою выходку?

— Я же говорила! — прорычала она, швырнув сумку на столик, от чего стакан с бурбоном подпрыгнул. — Он забрал мой шокер и сломал его, словно какую-то детскую игрушку. Потом перекинул меня через плечо, как пещерный дикарь, коим он и является, запихнул в твою дерьмовую вычурную тачку. Неандертальский ублюдок.

— Следи за языком, Райли. Я позволил тебе многое, но сейчас тебе пора научиться вести себя с чуть большим достоинством. Как и подобает моей женщине, — холодно закончил он.

Райли приподняла бровь и окинула его пристальным взглядом. А затем расхохоталась. — Это какая-то чушь про «Мою прекрасную леди», — произнесла она с грубым акцентом кокни, указывая на него пальцем. — Удачи тебе с этим, профессор.

Не обращая внимания на ее выпад, Соломан продолжил: — И смотри, как ты обращаешься с моим телохранителем. Он не из тех, кто легко воспринимает оскорбления. И твои выходки терпит только из-за моего интереса.

— О да, — надменно фыркнула она, скривившись, — и мне грозит опасность от твоего чертового строжевого пса только потому, что ты интересуешься мной. Так что может тебе просто стоит отвалить на хрен!

Соломан мгновенно оказался рядом и, прежде чем она успела отпрянуть, схватил за руку. Райли испуганно распахнула глаза, но он крепко обхватил пальцами ее руку. Притянул к жесткому мускулистому телу, точно туда, где она и должна быть, и прорычал прямо в лицо: — Ни единого гребаного шанса.

Из ее груди со свистом вырвалось дыхание. Райли уставилась на него широко распахнутыми глазами цвета расплавленного шоколада. Хоть она и вела себя, как стерва и изнывающая от скуки сирена, эти глаза каждый раз отражали ее страх. Между великолепными шелковистыми губками мелькнул язычок, оставляя влажный след на бархатистой поверхности. Все тело Соломана умоляло стащить вниз по бедрам спортивные свободные штаны, погрузить пальцы глубоко в ее тело, а затем толкнуть ее на пол и трахнуть буквально умоляющий об этом рот.

— Ты не надела мой подарок, — прорычал он, не в силах сдержать раздражение.

Соломан невероятно возбудился, придется хоть как-то снять напряжение, даже если он пока еще не может трахнуть Райли. Он провел пальцами по ее нежной шее. Райли попыталась отпрянуть, но он лишь крепко схватил ее за горло. Ему все равно, даже если выглядит в ее глазах больным ублюдком. Ему нравилась разница в их размерах. Нравилось, что она сопротивляется ему, бьется, словно птица, пытающаяся улететь прочь. И каждый раз она потерпит поражение, а он будет ждать и запрет ее в золотую клетку.

Раздраженно фыркнув, Райли вытащила из сумочки колье, которое он купил для нее. Затем швырнула его на мраморный стол, наплевав на ценность украшения. В Соломане взревела ярость, и он напомнил себе, что именно огненный характер Райли так его привлек.

И все же он совсем не нежно ухватил ее за подбородок, резко развернув к себе. — Когда я покупаю тебе подарок, то ожидаю, что ты примешь его и наденешь, когда я попрошу, — произнес он с тихой угрозой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий