Knigionline.co » Любовные романы » Одержимый страстью

Одержимый страстью - Никита Слейтер (2020)

Одержимый страстью
Книга Одержимый страстью полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Босс осознаёт, что малышку-механика может покорить только своей верностью и страстью. Она полностью будет ему принадлежать, он не перед чем не остановится. Много и тяжело работает Райли, да ещё и участвует в автогонках. Жизнь размеренная у неё до тех пор, пока в её гараж не заходит мужчина с самой не лестной репутацией в городе, и не связывает её судьбу со своей. Независимая и вспыльчивая, она думает, что любыми способами выпнет его из своей жизни. А он, увидев её впервые, знал, что загонит её в угол. Будут ли её игры опасными, прежде чем босс увезёт её к себе навсегда и запрёт? Это обжигающий прекрасный роман об ужасном мафиозном боссе и простой девушке. В серии книги полностью автономны.

Одержимый страстью - Никита Слейтер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он развернул Райли на спину. И получил взгляд, полный такой ненависти, что понял: она готова дать ему то, что он желает. Соломан одновременно ощущал удовлетворение и беспокойство. Он продолжит играть в их игру, ну а потом найдет способ заставить ее простить его.

— Чего ты от меня хочешь? — прошептала она.

Вот это уже другое дело. Она начала задавать правильные вопросы. — Хочу, чтобы ты надела мой подарок.

Она кивнула. — И... если я надену твой подарок... ты не обидишь мою маму? — спросила Райли с тревогой в голосе.

Дерьмо. Он слишком хорошо разыграл эту партию. Желал сделать ее более послушной, но не хотел, чтобы она переживала о том, что он в любой момент может убить ее мать. Но теперь слишком поздно ее успокаивать. Соломан поднял ее на ноги, чтобы она снова не упала. Но Райли просто стояла неподвижно, настороженно наблюдая за ним.

Соломан подошел к окну и опустил черную бархатную занавеску. Сейчас ничто не должно отвлекать ее внимание. Только он и она. — Если ты сделаешь, как я говорю, то с миссис Бэнкрофт все будет в порядке.

На ее красивом лице промелькнула паника, а руки сжались в кулаки. — Черт возьми, Соломан. Я просто не очень хорошо умею слушать. Что если... что если я случайно разозлю тебя? Неужели ты... о боже? — Она беспомощно уставилась на него заблестевшими от слез глазами.

Он мрачно усмехнулся. — Я прекрасно осведомлен о твоей способности выводить меня из себя. Как насчет того, чтобы ты по возможности выслушивала меня, начнем с этого. Звучит неплохо?

Она кивнула, ее влажные от беспокойства глаза были по-прежнему широко распахнуты. Она прикусила полную нижнюю губку. Соломан желал засунуть большой палец ей в рот, одновременно кончая ей в лоно. Его тело мгновенно отреагировало на подобные фантазии, и он едва не застонал вслух. Проведя рукой по лицу, ответил: — Почему бы нам не начать с колье? Принеси его сюда.

Райли подобрала дорогое украшение и направилась к нему, с каждым шагом нервничая все больше и больше. Она явно не хотела иметь с ним ничего общего, особенно теперь, когда на собственном опыте убедилась, на какие именно безжалостные махинации он способен. Не то чтобы она хотела иметь с ним что-то общее раньше, но все же они заигрывали друг с другом. Сейчас в ее прекрасных бархатистых глазах он видел лишь страх. Придется как-то отвлечь ее. Переориентировать ужас, настроить ее тело так, чтобы оно отвечало ему, несмотря ни на что.

Он забрал ожерелье из ее холодных пальцев и развернул к себе спиной. Затем надел ожерелье на ее длинную красивую шею и застегнул сзади. Повернул Райли к себе. В его темных, почти черных глазах ярко вспыхнуло желание обладать.

Соломан потянул Райли за руку к зеркалу рядом с баром. Поставил перед ним, заставляя смотреть на собственное отражение с символом его собственности на шее. Это было черно-серебристое плетеное ожерелье, с инкрустированными черными бриллиантами подвеской в виде буквы «S» в окружении серебристых лоз. Очень красиво и очень по-язычески. Благодаря плавным линиям, металл, подобно жидкости, перетекал из одного плетения в другое, но из-за буквы оно все же казалось очень варварским.

— Кажется, я велел тебе надеть к нему что-нибудь подходящее, — прошептал он ей на ухо.

— И что же? — спросила Райли, встречаясь растерянным взглядом с ним в зеркале.

Соломан скользнул руками за пояс ее спортивных штанов, впивая пальцами в мягкие бедра. — Поскольку ты решила не одеваться соответственно случаю, можешь надеть в следующий раз вместе с этим ожерельем самое лучшее, что имеешь.

Райли уставилась на него. Соломан скользнул пальцами ниже ее поясницы, лаская бедра и сминая плоть, словно проверял их упругость, вдавливаясь большими пальцами в попку, обхватывая ее ладонями со всех сторон.

— Ч-что ты хочешь, чтобы я надела? — спросила она, обретя дар речи.

— Ничего.

Глава 10

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий