Knigionline.co » Любовные романы » Мы слишком разные

Мы слишком разные - Рейчел Хиггинсон (2021)

Мы слишком разные
Книга Мы слишком разные полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

После многих лет неуспешных свиданий, я решила, что проклята. Поиски Того Самого не привели ни к чему. Устала от мужчин, жаждущих секса на одну ночь, от свиданий в слепую, где кроме стеснений и неловкости нет ничего. Стала игнорировать непристойные сообщения, разочаровываюсь из-за того, что вечно нахожу Не Того Самого. Я готова признаться, что проблема во мне-я застенчивая и избирательная. Решила для себя отказаться от свиданий, отношений и мужчин в целом. Возможно, что навсегда. И ещё постараюсь лучше избегать Эзру Батиста. Я не смогла научиться плавать в «лягушатнике», мне точно нечего делать в том омуте, в котором плавает он. Успешный, крутой, воплощение того, кого я боялась себе хотеть, позволить, совсем не из моей лиги-настоящий мужчина, тогда как я привыкла к мальчикам, притворявшимися взрослыми. Мы слишком разные, как будто принадлежим к абсолютно разным биологическим видам. Ему нужен другой художник для росписи своих стен, другой дизайнер для сайта. Ему надо найти, кого можно разглядывать, с кем можно флиртовать и целоваться.

Мы слишком разные - Рейчел Хиггинсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— То, что ты сказала насчёт моего веб-сайта... Мне просто интересно... Может, если у тебя есть время... я бы хотел заплатить тебе, чтобы ты ещё раз на него взглянула.

Мой пульс ускорился, пока я смотрела на него в попытке расшифровать, шутил он или нет. Даже если бы у меня не было проекта "Блэк Соул", хотела бы я работать с ресторатором, который считает нормальным называть меня разными именами и оскорблять мой вкус? Нет, спасибо. Наше первое пятиминутное знакомство разрушило все потенциальные варианты сотрудничества между нами.

И я надеялась, что это также касалось не только рабочего сотрудничества.

Вот что бывает, если быть милой. Надо было думать, прежде чем вести себя мило.

Я начала придумывать достойный предлог для отказа у себя в голове, что-нибудь связанное с новым проектом и нехваткой времени. Но вместо этого, я выдала неприкрытую правду.

— Эзра, это ужасная идея.

— Вовсе нет, — настаивал он.

Мой ответ даже не задел его, как будто бы он ожидал его.

— Меня окружают люди, которые со мной соглашаются. Кроме Киллиана и Диллон. И у меня нет никого, кто бы говорил мне правду. Они все меня боятся.

Мне не надо было смеяться. Правда. Он был открыт и честен... открыт и честен. Но у него было выражение лица, как у обиженного трёхлетки.

После того как я засмеялась, он уже выглядел не так очаровательно. Теперь он был похож на бизнесмена-убийцу.

— Молли.

Он произнес моё имя, и я содрогнулась. Я винила погоду, кожаные кресла, и полнолуние.

— Я боюсь тебя, — сказала я ему. — Но не сегодня, потому что я, как ты понимаешь, выпила шампанского.

Он открыл рот, и я быстро добавила:

— Напиваться каждый раз, как мне придётся работать с тобой — не вариант. Это ненормально для меня. Я обычно более ответственная.

— Два ибупрофена и два парацетамола.

— Что?

Он постучал пальцами по рулю.

— И Алка-Зельтцер через полчаса после пробуждения, — он посмотрел на меня. — От твоего завтрашнего похмелья.

Я сжала губы, чтобы не улыбнуться. Завтра я буду благодарна за его лекарство, но сейчас я не могла понять его.

— Ты всегда такой...

Я запнулась на последнем слове, пытаясь подобрать описание. Проще всего было сказать "заботливый", но он не был особенно "заботливым", что предполагало его желание поделиться с другим человеком информацией ради его блага. Но Эзра явно не делал это ради меня. Нет, это было больше похоже на... "практичность".

Избегая моего взгляда, он смотрел вперёд, и я была готова поклясться, если бы это был другой человек, его щёки вспыхнули бы.

— Я напишу тебе в письме, что меня интересует. Ты решишь, что ты думаешь об этом проекте.

— Ты сумасшедший.

Его улыбка была недолгой и полной самоуверенности.

— Я привык получать то, что хочу.

Мой вздох был таким глубоким, что достал пальцев моих ног.

— Охотно верю.

Его телефон завибрировал на подставке, словно ставя точку в разговоре. Было уже три часа утра. Это означало, что мне пора было сделать временную передышку и отправиться в постель.

— Вот кажется, мне и пора, — проговорила я больше для себя, чем для Эзры.

— Это не то, что ты думаешь...

— Тебе не надо ничего мне объяснять, — сказала я торопливо.

Но, похоже, он чувствовал, что надо.

— Это моя сестра.

Я не стала его слушать, зная, что не имело никакого значения, кто это был, потому что это было не моё дело.

— Увидимся, Эзра.

Выйдя из машины, я заторопилась, отчасти потому что ночь была прохладной, отчасти потому что я не могла дождаться, чтобы уйти от него подальше. Он был милым. Я могла признать это.

Но я также понимала, что рядом с ним я была сама не своя. При обычных обстоятельствах, я была вежливая и добрая. Я внимательно слушала и участливо отвечала. Я была очень милой, сдержанной и зрелой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий