Knigionline.co » Любовные романы » Лепестки на ветру

Лепестки на ветру - Мэри Патни (1989)

Лепестки на ветру
Книга Лепестки на ветру полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Англичанку Марго Эштон не щадит судьба, несчастья преследуют ее. Ее отец погиб, возлюбленный предал, наполеоновские солдаты жестоко издевались. Но Марго не сломили испытания, она решила посвятить себя искусству разведки. Жизнь предоставляет ей второй шанс – девушка встречает Рейфома…

Лепестки на ветру - Мэри Патни читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сжав виски ладонями, Мегги из последних сил старалась изгнать мучающий ее образ из своих мыслей, но напрасно: память о его прикосновениях, его губах, глазах, голосе все время жила с ней и стала настолько привычной, что без этих воспоминаний не было бы и ее самой.

Единственным слабым утешением было сознание, что она станет той самой единственной женщиной из всех, кто не принял предложения Рейфа. Ну что же, это все равно лучше, чем ничего.

Совместный визит четы Росси, Мегги и Рейфа в Лувр оказался неожиданно интересным. Наполеон беззастенчиво грабил сокровищницы тех стран, что покорял, переправляя произведения искусства к себе на родину, в старый дворец. Лувр получил статус музея, где в огромных галереях скопилось невиданное количество шедевров.

Произведения искусства и их судьба стали камнем преткновения в мирных переговорах. Вполне понятно желание государств вернуть незаконно вывезенные картины и скульптуры назад, тогда как и бонапартисты, и роялисты проявляли удивительное единство в том, чтобы воспользоваться плодами завоеваний. Вопрос так и оставался открытым, хотя страны коалиции разбили завоевателя наголову, и единственным правителем, готовым щедрой рукой подарить Франции вывезенные сокровища, был русский царь Александр. Сам-то он ничего не потерял от наполеоновского нашествия.

Пока обе пары восхищались великолепным творением Тициана, Росси, продолжая разгоревшийся диспут, сказал:

— Давайте наслаждаться всей этой красотой, пока она у нас есть. Никогда за всю историю человечество не видело подобной коллекции и вряд ли увидит впредь.

Все молча согласились с ним, продолжая любоваться бессмертным творением, когда вдруг откуда-то из-за спины раздался голос:

— Вы совершенно правы, генерал Росси. Этот музей — один из самых лучших плодов империи.

Этот мрачный, похожий на змеиный присвист голос вызвал у Мегги самые неприятные ассоциации. Обернувшись, она встретилась взглядом с графом де Варенном.

— Я удивлен. Роялист одобряет действия Бонапарта?

— Да, я роялист, — улыбнулся граф. — Но роялист и дурак — не одно и то же. Император — великий колосс нашей эпохи, и только болван станет это отрицать.

Генерал сразу оттаял.

— Я, как и вы, пришел сюда, чтобы попрощаться с некоторыми из этих шедевров.

Только де Варенн успел закончить фразу, в галерее раздались возмущенные крики на французском. Несколько солдат в прусской форме решительно вошли в зал и под недоуменными взглядами посетителей музея принялись снимать со стены полотна.

— Кто вам разрешил делать это? — возмутился Росси.

Командир отделения обернулся, и Мегги узнала полковника Ференбаха.

— Мы делаем это по праву собственников, — со спокойной уверенностью ответил полковник. — Переговоры стоят на месте, а Пруссия ждать не будет.

Мегги, боясь упустить что-то важное в противостоянии, рванулась было в конец галереи, но Рейф остановил ее, схватив за руку.

— Не влезай, — коротко приказал он непререкаемым тоном.

Мегги попробовала убедить его в необходимости ее присутствия, но замолчала, повинуясь соображениям здравого смысла.

Граф Варенн поспешил на помощь своему соотечественнику. Тоном, более дипломатичным, чем у Росси, но от этого не менее враждебным, он сказал:

— По решению Венского конгресса сокровища остаются во Франции, и я не вижу причин для пересмотра этого решения. То, что вы делаете, можно определить одним словом — разбой.

— Говорите что хотите, — высокомерно заметил полковник, — я здесь по приказу моего короля. У каждого из нас своя правда.

Солдаты принялись упаковывать картины в деревянные ящики, которые они принесли с собой. Французы с вытянутыми лицами стояли рядом, безмолвно наблюдая за действиями военных. Мегги подумала было, что горожане сейчас разорвут непрошеных гостей, но этого не случилось. Они оставались на редкость пассивными.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий