Одежды Кайана - Бейли Баррингтон Дж. (2002)

Одежды Кайана
  • Год:
    2002
  • Название:
    Одежды Кайана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Колесников Олег Эрнестович
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    112
  • ISBN:
    5-17-012738-3
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В Галактике, где существуют сотни населенных людьми планет, сущетсвует мир, где основным в жизни его жителетй, их наукой, искусством и религией является одежда. Это планета Кайан, аборигены которой добились такого мастерства в ремесле шитья одежды и ее носки, что остальным людям они стали казаться то ли чокнутыми, то ли гениями.
События, которые описываются в романе, дали свое начало с того, что один предприимчивый мелкий шулер Реалто Маст узнал, что на одной из затерянных планет потерпел крушение кайанский торговый корабль, который перевозил одежду, которая нестандартно дорого оценивалась в других мирах, хотя и находилась под запретом. Одежда кайана, казалось, имела магические свойства. Смотря, что ты наденешь, у тебя есть возможность преобразиться неслыханно...

Одежды Кайана - Бейли Баррингтон Дж. читать онлайн бесплатно полную версию книги

Учтивая вежливость Педера, стальная воля Отиса Велда, сухость и ирония Фамаксера, атлетическая ловкость Ци Амороза Карендора и несколько отстраненная невозмутимость Полона Там Трайса — но это были лишь только внешние, бьющие в глаза характеристики. Полный спектр характера каждого костюма был бездонным, бесконечным, как и набор оттенков человеческих качеств. Но выбраны они были в соответствии с концепцией, чуждой общепринятому понятию о человеке, плюс в разной степени необычное понимание человеческих возможностей.

В комнате с цветными окнами, сквозь которые проникал лиловый свет, пятеро стояли друг против друга, как вершины пентаграммы. Педер ощущал их единство, словно они были разными органами одного человека.

— Осталось одно, последнее путешествие, — сказал Трайс.

— И начнется эра новой, дивной вселенной.

— Как мы туда отправимся?

— Я познакомился со сборщиком урожая, — сказал Отис Велд. — Он нас доставит на место. Он знает координаты.

— Эти люди занимаются своим ремеслом крайне скрытно. Их никогда не заставишь взять пассажира, — заметил Педер.

— Нам он отказать не может. Я знаю, где он прячет корабль. И он нас возьмет.

— Тогда зачем ждать? — легким тоном спросил Карендор. — Отправимся сейчас.

Все согласились с ним. — Да. Отправимся сейчас.

Они покинули здание. Впереди шагал Отис Велд.

Реалто Маст остановился перекусить и освежить горло. Именно в этот момент он заметил Педера в группе людей, где было еще четыре человека, одетых, насколько он мог судить, в точно такие же костюмы.

Маст остановился у киоска, где купил себе порцию сладкого золотого хлеба и стакан сока из черной смородины. Продавец киоска был облачен в костюм пирата с кожаной заплатой на глазу. Он говорил на архаичном диалекте, подтверждая свои слова помахиванием игрушечного силового пистолета. Но Маст расплатился без всяких споров.

Педер как раз уходил под величественную решетчатую аркаду. Маст, проглотив последний кусочек пирожного, помчался за ним, удивленно выкрикивая имя бывшего компаньона:

— Педер, что ты здесь делаешь?

Педер остановился, бросив искоса взгляд на удаляющиеся спины спутников. Казалось, он совсем не удивился, встретив Маста.

— Рад за тебя, Реалто. Ты расширяешь свой кругозор, путешествуя, —сказал он. — Но теперь тебе нужно прилично одеться.

— Что? Но ведь этот фрок ты сам для меня сделал, Педер. И трюом, твоя работа. — Маст уперся руки в бока, чтобы продемонстрировать эту работу.

— Жалкие тряпки. Ты заслужил лучшего. Ты должен одеваться как Фрашонард. И ты будешь так одеваться, Реалто. Мне нужно идти сейчас. У нас есть одно важное дело. Когда вернусь, то я дам тебе кое-что получше, чем это рванье.

— У тебя здесь дела, Педер? Куда ты собрался? — Он пытался найти какую-нибудь тему для разговора, чтобы задержать Педера. — Амара Корл считает, что эта планета — источник культуры Кайана.

Педер улыбнулся:

— Это не так, Реалто. Источник далеко отсюда. Это святое тайное место.

— О? — Маст широко раскрыв глаза, в изумлении смотрел на Педера. — Расскажи еще что-нибудь об этом.

Но Педер уже ушел, не обращая внимания на остальные вопросы Маста. Маст стоял изумленный и ошарашенный. Этот странный чирикающий и щебечущий город с лиловой хрустальной атмосферой, массовым психозом… Что-то здесь происходило. Но что?

Осторожно, стараясь не выдать себя, он двинулся вслед за группой сарториалов.

— Ты в этом уверен? — нахмурилась Амара, подозрительно глядя на Маста.

Но сейчас она уже сама могла убедиться на основе первых рапортов своих «зондов», что Иомондо был безумным городом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий