Knigionline.co » Любовные романы » Неземная любовь

Неземная любовь - Lita Wolf (2018)

Неземная любовь
Книга Неземная любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Неземная любовь - Lita Wolf читать онлайн бесплатно полную версию книги

— То есть, думаешь, зла он нам не желал? — уточнила Ева.

— Нет, конечно. Не тронул же, хотя мы аж сквозь него пронеслись.

— Что ж он Гейл-то не предупредил об опасности?! — разозлился Дарк.

— Но зачем Самплы поставили здесь ловушку? — Ева растерянно посмотрела на мужа.

— Чёрт знает. Но вообще там, на стене, ещё мощнейшая защита стоит, — сообщил Варлок. — Не на двери в торце, а именно на стене за спиной Абигейл. Наверное, в помещении за ней находится что-то очень важное…

— Хватит трепаться! — рыкнул Дарк. — Что будем делать?

— Дарк, если б у меня была хоть одна мысль, — вздохнул Варлок. — Как обезвредить ловушку, я знаю не лучше тебя. Возможно, сведения об этом есть за дверью, с замком на которой мы с тобой начали работать. А может, и вовсе где-то в другом месте. Я просто уверен, что Самплы оставили нам знания, необходимые, чтобы справиться и ловушкой, и с защитой. Ведь это место расположено в самом дальнем закутке подземелья. Только пока мы будем вскрывать замки, Абигейл попросту замёрзнет здесь.

— Спасибо, что разъяснил перспективы, — пробурчал Дарк с мрачным сарказмом. Понятно, что рассуждать вслух друг взялся на нервах, но слушать бесполезный трёп всё равно не было никаких сил. — Что же делать? — он сел на корточки возле стены и обхватил голову руками. Отчаянно хотелось броситься к Гейл, обнять её, согреть своим теплом — и наплевать, что тоже окажется в ловушке. Вот только в одиночку спасать двоих Вару вряд ли будет проще. Да и сумеет ли он опуститься точно рядом с девушкой, а не свалится на неё сверху, для полного счастья придавив всем весом? Одному дьяволу ведомо, в какой момент и как именно сработает ловушка.

Варлок тоже присел на корточки возле стены напротив.

Мерлин, видя, что хозяева вроде бы уяснили опасность и лезть на рожон больше не собираются, отошёл от установленной им границы и… лег рядом с Абигейл — вплотную к девушке, согревая её теплом своего мохнатого тела. Лизнул заледеневшую руку, затем положил голову ей на плечо, даже прикрыл пушистым хвостом голени. При этом косил внимательным глазом и зорко следил за хозяевами, находившимися теперь позади.

Было очевидно, что пёс в магический плен не попал.

— Выходит, ловушка рассчитана только на одного пленника, — обрадовавшись, Дарк вскочил на ноги.

— Нет, стой! — Вар удержал его за руку. — Боюсь, дело немного в другом. Ловушка предназначена для людей, а на животных вообще не реагирует. Видимо, Мерлин как-то понял, что для него опасности нет.

Дарка задумчиво посмотрел на собаку, затем на Вара, и в его глазах вспыхнуло озарение:

— Тогда, пожалуй, есть вариант. Ты сможешь объяснить Мерлину, что нужно перетащить Гейл?

Варлок задумался на несколько секунд, потом кивнул:

— Смогу.

— Отлично! Нужен тюфяк и длинная веревка. Вытащим её хотя бы из подземелья. А потом уж будем думать дальше.

Мужчины ринулись из подземелья. Сняли с одной из кроватей большой, довольно толстый наматрасник и прикрепили к нему пару крепких веревок, пропустив их через пробитые ножом дырки.

Теперь предстояло самое сложное: Мерлина никогда не учили работать спасателем, и слова «подтащи матрас к Абигейл и перетащи туда её» для умного пса не значили ничего. Поэтому хозяину пришлось самому руководить действиями собаки на магическом уровне. Вар знал, что Мерлин очень не любит, когда его зомбируют, используя в качестве марионетки, но сейчас другого выхода не было.

Повинуясь магическим приказам, пес взялся зубами за матрас и подтянул его вплотную к девушке. А затем за ремень на джинсах втащил её на это своеобразное транспортное средство. Очень важно было, чтобы Абигейл не оказалась лицом вниз — так и задохнуться недолго, но Вар с Мерлином справились. После чего хозяин наконец дал собаке «вольную».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий