Knigionline.co » Любовные романы » Невеста-чужестранка

Невеста-чужестранка - Кэтрин Коултер

Невеста-чужестранка
Книга Невеста-чужестранка полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Внезапно рухнул уютный мир молодого вдовца Тайсона Шербрука, когда он стал наследником древнего титула. Он, прибыв в свой замок в Шотландии, встретил прекрасную Мэри. Он, вопреки ее воли, женится на ней, чтобы спасти ее от домогательств. Но сможет ли женщина противостоять обаянию мужчины, которого судьба подарила ей, чтобы осчастливить ее?.. Продолжение серии романов о братьях и сестре Шербрук.

Невеста-чужестранка - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я бы приехала раньше, но Жемчужная Джейн не удосужилась точно объяснить мне, где именно начались неприятности и в чем они заключаются, вплоть до вчерашней ночи, когда мы с Колином устроились в постели и.., впрочем, не важно. Пришлось долго убеждать Колина, что это не какой-то дурацкий сон, вызванный чересчур пылкими.., забудьте и это. Не имеет ровно никакого значения. Колин, разумеется, упрямее осла, как всякий мужчина, но в конце концов внял голосу разума.

С этими словами Синджен подбежала к Тайсону, раскрывшему ей объятия, и бросилась ему на шею.

— Синджен, — сказал он, целуя ее и чуть отстраняя, чтобы получше рассмотреть, — ты прекрасно знаешь, что я не верю в призраков. Даже в твою Жемчужную Джейн. А теперь объясни, только не приукрашивая факты, почему ты посчитала нужным явиться в Килдрамми и притащить с собой Колина?

— Конечно, дорогой, но сначала поведай, кто это.

— — Тетя Синджен, она Мэри Роуз. Видишь, волосы у нее такие же красивые, как у тети Алекс.

— Верно, — подал голос Колин, выступая вперед и энергично пожимая руку шурину. — Ты права. Вижу, что вы сильно ушиблись. Я Колин Кинросс, тот самый упрямый муж. Что здесь творится? Я ни на секунду не поверил Синджен.., ну разве что на два-три мгновения, не больше. Но она так тревожилась, с таким жаром утверждала, что у Тайсона не все ладно, что я согласился приехать. Прошу извинить за вторжение. Тайсон, если наше появление неуместно, мы оставим тебя в покое. Хотя, похоже, моя женушка права здесь что-то неладно.

— Вы очень вовремя! — заверил Тайсон. — Поможете Мегги защищать Мэри Роуз от Эриксона Макфайла.

— — Господи! — всполошилась Синджен, бросаясь к Мэри Роуз и кладя прохладную руку ей на лоб. — Так я и знала! Эриксон Макфайл.., это не тот человек, который галопом вылетел из замка и при этом выглядел так, словно готов разорвать на куски всех и вся?

Мэри Роуз громко охнула.

— Бог с ним, — отмахнулся Тайсон. — Он наконец понял, что проиграл. Пусть отныне срывает злость на ком угодно.

— Теперь, когда мы вместе, с вами ничего плохого не случится, — заверила Синджен, улыбаясь молодой девушке с глазами самого поразительного оттенка, какой ей когда-либо доводилось видеть. — Правда, поскольку Тайсон здесь, в нас особой необходимости нет, но…

Ее речь прервали громкий стук в дверь и хриплый кашель. Обернувшись, Тайсон увидел миссис Гриффин, стоявшую на пороге подбоченившись.

— Синджен, моя дражайшая сестра, — учтиво попросил он, — молю тебя, не уходи. Боюсь, что с этой бедой мне в одиночку не справиться. Помоги! Мне необходимо подкрепление.

Миссис Гриффин, не обращая на него внимания и яростно размахивая палкой, ворвалась в спальню.

— Глазам своим не верю! Просто невероятно! В этой постели, сэр, привились на свет многие поколения Бартуиков — и в ней же умерли, в основном по причине преклонного возраста. Только взгляните на нее: устроилась на мягкой перине, как у себя дома! Словно она здесь госпожа, жена лэрда! Незаконнорожденная девка. Ей тут не место! Кстати, у меня вопрос… — Миссис Гриффин выпрямилась и выпятила необъятную грудь. — Что она делает в вашей спальне и вашей постели, милорд?

Тайсону частенько везло благодаря пресловутой удачливости Шербруков, но на этот раз капризная госпожа Удача, похоже, покинула его. В комнате было полно народу, а бедняжка Мэри Роуз выглядела так, словно вот-вот испустит дух. Подумать только, старая фурия смеет оскорблять ни в чем не повинную девушку!

Задыхаясь от гнева, Тайсон, однако, нащел в себе силы вежливо осведомиться:

— Мистер Гриффин, где вы? Предполагаю, что вы прячетесь за спиной супруги, но отчего же я вас не вижу? — Я действительно здесь. Мы приехали узнать, что тут происходит.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий