Дикарь - Данелла Хармон

Дикарь
Книга Дикарь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Знатное чопорное семейство жениха Чарльза отвергло прекрасную Джульет Пейдж. Ей казалось, как будто её неустанно преследовали несчастья.

Дикарь - Данелла Хармон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Герцогиня, беременная Нериссой, с улыбкой поглаживала округлившийся живот. Вдруг на газоне показалась нянюшка, которая бежала к ним, высоко задрав юбки, и кричала, что маленький лорд Гарет упал в пруд и исчез под водой.

Подняли тревогу. Началась суета, паника, слуги — даже те, кто не умел плавать, — прыгали в воду, надеясь спасти мальчика. Прибежал сам граф Брукгемптон. Сорвав с себя жилет, он прыгнул в пруд, отыскивая мальчика, а когда всплыл на поверхность, чтобы глотнуть воздуха, все увидели лорда Гарета, а с ним и Перри, вышедших из-за старого тиса, промокших и очень довольных тем, что обманули почти пятьдесят человек, которые думали, что они утонули. Его следовало высечь кнутом! — возмущенно воскликнула леди Брукгемптон. — Но герцогиня и слышать об этом не хотела. Не удивлюсь, если его чуть-чуть пожурили и взяли обещание не делать так больше. Если бы она тогда наказала его, как он того заслуживал, то он, возможно, исправился бы, но куда там! Он был ее любимчиком, этот маленький дикарь. Ему все сходило с рук.

Она не наказала его даже тогда, когда в возрасте шести лет он шокировал всю деревню Рэйвенском, предлагая три пенса каждой деревенской девчонке, которая позволит заглянуть ей под юбку!

— А как Чарльз? Его когда-нибудь наказывали? — не без некоторого сарказма спросила Джульет.

— Ну что вы, никогда! Чарльз не делал ничего плохого, не то что Гарет, который вечно устраивал какие-нибудь ужасные проказы. Но вместо того чтобы примерно наказывать его, герцогиня только улыбалась снисходительно и говорила, что с годами он научится контролировать себя. Она ошибалась, он этому так и не научился.

Наоборот, его поведение стало еще более дерзким и вызывающим, особенно после смерти его матери.

— Возможно, он совершал все эти ужасные поступки, чтобы привлечь к себе внимание? — сказала Джульет. — Возможно, ему не хватало любви и заботы, потому что все внимание было направлено на его брата?

— Его брат заслуживал этого!

Чарльз, сказали ей, был прилежен, серьезен, неизменно вежлив, тогда как Гарет стал «паршивой овцой» в семье, настоящим бедствием для Лембурнских холмов и, к великому неудовольствию леди Брукгемптон, закадычным другом Перри.

— Перри, конечно, уже взрослый мужчина, и я не в силах вырвать его из-под тлетворного влияния вашего мужа.

Но я сочла своим долгом предупредить каждого, кто имеет вес в нашем обществе, о том, какой испорченный тип этот Гарет. «Крестовый поход» я начала после того, как узнала, что он вовлек моего дорогого Перри в какую-то компанию шалопаев, которые каждый субботний вечер устраивают дикие оргии и по крайней мере раз в две недели дерутся на дуэлях из-за местных шлюх. Знаете, как мне стало известно об этих дуэлях, милочка? Когда Перри участвовал в одной из них, я услышала об этом за чашкой чая у леди Уолгем. «С меня достаточно», — сказала я себе. И тут же поклялась, что необузданный сынок герцогини никогда больше не перешагнет порог моего дома. — Она с каким-то злорадным триумфом окинула взглядом Джульет. — И не смотрите на меня так. Я знаю, что он красив, и не сомневаюсь, что своим обаянием он может заставить любую девушку забыть о добродетели. Но если вы, выйдя за него замуж, решили, что получили в мужья порядочного человека, то вы будете сожалеть об этом до конца своей жизни. Вот увидите, он сделает вас несчастной!

— Вот Чарльз в отличие от брата был хорошим, не так ли, мама? — добавила Катарин.

— Несомненно. Он был гордостью семьи, гордостью армии, гордостью своей страны. Он всегда был готов помочь людям, был благороден и добр…

— Лорд Гарет так же благороден и добр, как и Чарльз, — начиная сердиться, сказала Джульет.

— Откуда вам знать? Вы ведь никогда не встречались с Чарльзом, тогда как моя дочь была обещана ему с момента рождения. Мы очень хорошо знаем их обоих. И что касается лорда Гарета, то каждому известно, что он никчемный повеса, распутник!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий