Язык небес - Стив Берри (2013)

Язык небес
Книга Язык небес полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Родная матушка Коттону Малоуну в детстве рассказывала, что отец погиб при крушении подводной лодки в океане. Главный герой книги, уйдя в отставку с поста агента Департамента юстиции, решает узнать подробности гибели отца. Но открывшиеся обстоятельства шокировали его. Оказалось, что затонула подлодка во льдах Антарктиды, а отправилась она туда в секретную экспедицию. Целью было найти тайник с информацией, которая важна для всего человечества…

Язык небес - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Может, она думает, что, получив вас, она приобретет билет на олимп или куда повыше?

Настало время выяснить, насколько сильно его помощник сам желал получить билет на олимп.

— Возможно, ее придется устранить. Как Вилкерсона.

Молчание Хоуви было красноречивее любых слов.

— У нас на нее много информации? — спросил Рэмси, внимательно глядя на капитана.

— Есть немного, но ничего интересного. Живет одна, никакой личной жизни, трудоголик. Коллегам она нравится, но не из тех, с кем каждый хотел бы сидеть за одним столиком во время обеденного перерыва. Диана, вероятно, использует совместный ленч только как способ повысить свою ценность, а не для дружеских бесед.

Это имело определенный смысл.

Мобильный телефон Хоуви неожиданно зазвонил, звук был приглушен шерстяным пальто. Разговор был слишком коротким, и Рэмси тут же напрягся.

— Еще одна проблема? — спросил он и с наигранной скукой посмотрел на капитана.

Тот заметно побледнел, но после небольшой заминки проговорил:

— Диана Маккой только что пыталась проникнуть в пакгауз в форте Ли.

* * *

Малоун вошел в церковь. Впереди шли Хенн и Кристл. Изабель спустилась с хоров и стояла рядом с Доротеей и Вернером.

Коттон решил покончить с загадками. Он подошел к Хенну сзади, приставил пистолет к шее мужчины и вытащил у него оружие. Затем шагнул назад и нацелил оружие на Изабель:

— Прикажи своему человеку оставаться на месте.

— И что вы сделаете, господин Малоун, если я откажусь? Застрелите меня?

Он опустил пистолет:

— В этом нет нужды. Мы увидели шоу «Собака на сене». Те четверо должны были умереть, хотя ясно, что никто из них этого так и не понял. Вам, в сущности, было все равно, но вы не хотели, чтобы я поговорил с ними.

— Почему вы так уверены в этом? — спросила Изабель.

— Я всегда был очень внимателен к мелочам.

— Хорошо. Я знала, что они будут здесь, а они думали, что мы их союзники.

— Тогда они еще большие дураки, чем я.

— Может быть, не они, но, определенно, дурак тот, кто их сюда отправил. Может, мы наконец покончим с этим спектаклем и спокойно поговорим?

— Я слушаю.

— Я знаю, кто пытается вас убить, — сказала Изабель. — Но мне нужна ваша помощь.

Ночь уже вошла в свои права, стало заметно холоднее.

Малоун понял намерения Изабель Оберхаузер. Она добивалась услуги за услугу.

— Я приношу свои извинения за ложь, но мне казалось, что только так можно привлечь вас к сотрудничеству, — произнесла Изабель.

— Вам следовало просто попросить.

— Я и пыталась — в Рейхсхоффене. И решила, что полуправда сработает лучше.

— И может убить меня.

— Перестаньте, господин Малоун. Я, кажется, больше вас уверена в ваших способностях.

Малоун устал и, подумав, что с него хватит, повернулся и бросил:

— Я возвращаюсь в отель.

— Я знаю, куда отправился Дитц, — сказала Изабель. — И знаю точное место, куда его доставил ваш отец.

Будь она проклята.

— Где-то в этой церкви находится то, что упустил Дитц. То, на поиски чего он отправился туда.

Усталость испарилась, остались только злость и зверский голод.

— Я собираюсь пообедать, — не оборачиваясь, сообщил Малоун. — Я желал бы выслушать вас во время ужина — если только ваша новая информация сможет поднять мне аппетит.

— Уверяю вас, мистер Малоун, мое сообщение очень понравится вам, — бросила ему вслед Изабель.

Глава 62

Эшвилл

— Ты слишком сильно надавил на Скофилда. — И Стефани обвиняюще посмотрела на Эдвина.

Они нашли в гостинице место, где не было народа, и, устроившись в уютных креслах, решали, что делать дальше. На улице был великолепный день, солнце мягко освещало далекий лес; Стефани даже видела, как бликуют окна замка, находящегося примерно в миле от гостиницы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий