Knigionline.co » Любовные романы » Воздух, которым мы дышим

Воздух, которым мы дышим - Елена Маккензи (2021)

Воздух, которым мы дышим
Книга Воздух, которым мы дышим полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Тесса Кармайкл, после неудачного брака, уединяется на краю городка в купленной небольшой ферме. Как-то вечером к ней является солдат, утверждая, что ферма принадлежит ему. Солдат Лиам Томпсон в течение пяти лет был в плену у террористов. Все считали его погибшим, и после смерти его бабушки, ферма была продана ей-Тесси Кармайкл. Человек выглядит таким уставшим, что она не смогла прогнать его. Тесса с Лиамом постепенно сближаются, пока каждого не настигает собственное прошлое.

Воздух, которым мы дышим - Елена Маккензи читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Хорошо, что ты в порядке. Это был настоящий сюрприз.

— Да, — говорю я. — Для многих людей.

— Был рад.

Он протягивает мне руку, и я пожимаю ее.

Тесса

Нервно расхаживая туда-сюда перед отделом шерифа и грызя ноготь указательного пальца, я действительно надеюсь на то, что Марк ничего не сделает Лиаму. Мне больше всего хотелось бы вернуться внутрь, но знаю, что это было бы неправильно. Мое присутствие усугубит ситуацию. Я бы хотела, чтобы Марк не был таким. Но он тот, кто есть.

Спустя бесконечно тянущиеся минуты из Департамента с сердитым выражением лица выходит Марк. Заметив меня, он недовольно кривится.

— Он в порядке? — интересуюсь я, слишком нетерпеливо задавая свой вопрос.

Нужно было бы сдержаться и не так явно показывать ему свои переживания. Но кого я хочу обмануть? Я почти задыхаюсь от беспокойства за Лиама.

— Не твое дело. Езжай домой, Тесса.

Я с негодованием открываю, а затем снова захлопываю рот и упираю руки в боки.

— Это, черт возьми, не твое дело, что я буду делать.

Марк подходит ближе и смотрит на меня с высоты своего роста.

— Ты всегда будешь моим делом, — сердито рычит он, и его гримаса наполняется ледяным холодом, ощутимым даже в моих костях. — Ты сейчас же отправляешься домой.

— А если нет?

Он прищуривается и хватает меня за плечи.

— Тогда я лично позабочусь об этом.

— Я заявлю на тебя, подам на тебя жалобу, — сдавленно угрожаю ему я.

— Делай, я больше не шериф.

Я замираю, выпучив на него глаза. Он просто начинает ржать, потому что знает, что я ничего не могу сделать против него, если он больше не шериф. Кого должно интересовать злоупотребление властью, если он больше не выполняет эту работу? Я в отчаянии опускаю плечи.

— Мне надо выпить, — говорит он, отпуская меня и отворачиваясь. — Он сваливает из города, и было бы лучше, чтобы он не жил у тебя, — угрожает Марк, уходя.

Я, содрогаясь выдыхаю, уставившись вслед мужчине, про которого когда-то думала, что люблю. Сегодня я понимаю, что никогда его не любила. Ни одна секунда за три года с ним не была такой напрженно-интенсивной, как каждый миг за несколько дней с Лиамом. Единственное, что привлекало меня к Марку — это жизненная сила, которую он источал, пока не вернулся сюда, в Гленвуд. Как будто этот город лишил его всякой надежды и радости. Я сочувствую ему, потому что знаю, каково это — идти, задыхаясь, на дно. Я просто не понимаю, почему он тонет. Действительно ли это из-за Гленвуда, или раньше я просто не присматривалась?

— Тесса? — проникает в мои мысли голос Лиама. Я поворачиваюсь ко входу в отделение и замираю, когда вижу, кровь, размазанную по его лицу.

— Лиам, мне очень жаль, — вскрикиваю я, подбегая к нему. Лиам останавливает меня, прежде чем я успеваю обнять его за шею.

— Это не твоя вина, — кратко отрезает он.

— Нет, моя. Я давно должна была дать Марку отпор, но вместо этого отпустила ситуацию, потому что он, в принципе, несильно напрягал.

Меня грызет совесть. Лиам достаточно испытал, а теперь должен терпеть еще и атаки Марка из-за меня.

— Мы должны засадить его, — предлагаю я, хотя и понимаю, что этого не произойдет. Никто в этом городе не накажет Марка за что-либо. Никто из них в будущем не хочет проезжать пятнадцадь миль до Стиллуотера за покупками только потому, что расстроил мэра.

Громкое пыхтение трактора притягивает мое внимание к главной дороге, по которой к нам приближается хорошо мне знакомый дряхлый железный конь.

— Это Джордж, — удивленно говорит Лиам, делая пару шагов к дороге. Недалеко от нас стоит Молли, которая тоже обращает свое внимание на трактор.

— Джордж, — зову я и машу рукой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий