Knigionline.co » Любовные романы » Великолепно!

Великолепно! - Джулия Куин (2009)

Великолепно
Книга Великолепно! полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Как огня боится брачных сетей Алекс Риджли, герцог Эшборн. Молод, хорош собой, богат, он не выносит напористых американских наследниц, приезжающих в Лондон, чтобы любой ценой заполучить титулованных мужей! Он скорее станет изгоем общества, предметом насмешек, взяв в жены прехорошенькую, весёлую, остроумную кухарку Эмму, которая спасла жизнь его племяннику! В начале герцог считал эту идею шуткой, но каждая встреча с Эммой в его сердце разжигала пламя страсти. И мысль о женитьбе с Эммой овладела ним всерьёз…

Великолепно! - Джулия Куин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Наконец карета Белл свернула с дороги и минут через двадцать въехала в небольшую деревеньку Харвуд. Когда двигавшийся следом экипаж Эммы замедлил движение, Эмма, выглянув в окно, заметила, что карета, увозившая Белл, остановилась перед постоялым двором «Заяц и гончие».

– Остановитесь здесь! – распорядилась Эмма и поспешно выпрыгнула из кареты, чтобы без помехи понаблюдать за тем, что происходит возле входа в гостиницу.

Двое дюжих малых выгрузили из кареты большой полотняный мешок.

– О Господи! – испуганно зашептала Эмма. – Белл может совсем задохнуться в этом мешке!

– Она не особенно сопротивляется, – заметил Эймз хмуро. – Вероятно, ее усыпили.

Эмма перевела дух, стараясь подавить нарастающую панику. Она не имела ни малейшего шанса одолеть похитителей Белл, не зная, каким оружием они располагают. Ах, если бы здесь был Алекс: сейчас она так в нем нуждалась!

– Ладно, – сказала Эмма решительно, – нам надо разработать план. – Эмма повернулась к двум сопровождавшим грумам: – Шиптон, ты умеешь ездить верхом?

Грум покачал головой.

– А ты, Боттомли?

– Я езжу верхом с тех пор, как научился ходить.

Эмма довольно кивнула.

– Прежде всего, я хочу, чтобы вы нашли место, где можно спрятать карету, – разумеется, где-нибудь подальше от «Зайца и гончих». Потом возьмите одну из наших лошадей и скачите в Уэстонберт. Так, как будто от этого зависит ваша жизнь. Как только вы туда прибудете, немедленно найдите герцога и расскажите ему, что произошло, понятно?

Боттомли кивнул.

– Ты, Шиптон, отправляешься с Боттомли и затем сообщишь мне, где он оставил карету, а мы с Эймзом пройдемся по магазинам.

– По магазинам, ваша светлость? – удивился Эймз. – Вы уверены, что сейчас для этого подходящее время?

– Абсолютно уверена. Если мы собираемся спасти Белл, нам сперва нужно кое-что приобрести.

– И что именно?

– Пока не могу сказать, но если ты дашь мне минуту подумать…

Глядя вслед удаляющимся Боттомли и Шиптону, Эмма стала что-то прикидывать в уме. Затем она повернулась к Эймзу и сунула ему в руку монету:

– Найди мне ламповой копоти, и поскорее.

– Ламповой копоти, ваша светлость?

– Да, для волос, а то мои волосы слишком заметны. И еще мне надо какую-нибудь одежду.

Эмма вошла в лавку, и все продавцы одновременно уставились на нее: столь элегантная леди даже если и появлялась в деревне Харвуд, то никогда не посещала их лавку.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросила наконец самая смелая из них.

– Да, разумеется, – спокойно ответила Эмма и дружелюбно улыбнулась. – Меня интересует маскарадный костюм для костюмированного бала на следующей неделе. Я хочу что-нибудь совсем непохожее на мое обычное платье.

– О, тогда вам лучше выбрать что-нибудь в греческом стиле. У нас есть прелестная ткань, пригодная для туники.

– Не думаю, что это подойдет. – Эмма покачала головой. – Видите мои волосы? У древних греков таких не бывало.

– О, конечно, нет!

– Значит, мне надо что-нибудь простое: возможно, костюм горничной.

– Горничной?

– Да, служанки.

Женщины за прилавком обменялись взглядами, полными сомнения, затем бросились выполнять просьбу.

Вскоре Эмма вышла из лавки, держа под мышкой упакованный должным образом костюм горничной, и тут же к ней подбежал Эймз.

– Ты достал ламповую копоть?

– Достал, кое-что получше. – Эймз протянул пакет. – Настоящий парик, – торжествующе произнес он.

Эмма заглянула внутрь – парик оказался невообразимо светлого цвета.

– Что ж, в нем я не буду похожа на себя. А где Шиптон? Нам уже давно пора браться за дело, если мы хотим помочь Белл.

К счастью, в этот момент из-за угла появился Шиптон.

– Карета возле церкви, – тихо произнес он, – а Боттомли уже уехал в Уэстонберт.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий