Knigionline.co » Любовные романы » Все, чего я никогда не хотела

Все, чего я никогда не хотела - Ана Хуан (2021)

Все, чего я никогда не хотела
  • Год:
    2021
  • Название:
    Все, чего я никогда не хотела
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    199
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Все, чего я никогда не хотела полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Академии Валески самые богатые и могущественные парни – наследники. В кулаке держит всю школу эта четвёрка. Кроме Майи Линдберг, которая хочет от них держаться подальше до самого окончания школы, все хотят с ними встречаться или дружить. Майе почти это удаётся, но один опрометчивый поступок приводит прямиком её к Наследникам. Один из них становится её навязчивым фальшивым бойфрендом. Второй – сводником, третий – ангелом- хранителем… Четвёртый, тот, кого больше всего она не выносит, кто он? Он теперь её новый сосед. Девушка получает всё о чём не смела мечтать: новый гардероб, щенка, даже истинную любовь возможно.

Все, чего я никогда не хотела - Ана Хуан читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Нет, но вы случайно не находили здесь телефон? Думаю, я оставила его где-то тут.

— О, ну…— Трейси взглянула на закрытую дверь примерочной. — Джентльмен вошел туда сразу же после вашего ухода. Он все еще там, так что как только он выйдет, можно будет зайти и проверить.

Я нетерпеливо кивнула.

— Спасибо.

«Если этот «джентльмен» украдет мой телефон — я надеру ему зад», — подумала я, слегка удивляясь собственной свирепости.

Дурацкий Роман Фьори. Это он был во всем виноват.

Ладно-ладно, виноват был не он, но мне нравилось делать из него козла отпущения.

Спустя несколько минут дверь открылась, и из примерочной вышел высокий парень со светлыми волосами.

Я в шоке открыла рот.

— Джеймс?

Он поднял голову, и его глаза заблестели, когда он увидел меня.

— Майя! — воскликнул он. — Какое совпадение!

— Что… что ты здесь делаешь? — промямлила я.

Я не разговаривала с ним с тех пор, как Роман впервые «похитил» меня, из-за чего разбился мой телефон.

Джеймс пожал плечами и приподнял черный костюм.

— У меня собеседование для стажировки, поэтому понадобилась деловая одежда, — объяснил он. — А как насчет тебя? Ты не похожа на девушек, которые одеваются в «Барни». И говоря это, я имею в виду только хорошее, — мило добавил он.

— Э-э, я приходила сюда, чтобы подобрать платье на бал, — ответила я. — Но, кажется, забыла здесь свой телефон…

— Это случайно не он? — Джеймс держал мой новенький телефон.

— Да! — Я была на седьмом небе от счастья.

Я потянулась за телефоном, но Джеймс отодвинул его с хитрой улыбкой. И я в смущении остановилась.

— Я не отдам тебе телефон, пока кое-что не сделаю, — объяснил Джеймс, что-то печатая в нем.

Когда он закончил, то, подмигнув, отдал его мне.

— Теперь у тебя не будет оправдания, чтобы не позвонить мне.

Я покраснела, вспоминая, как закончился наш последний разговор.

— Мне очень жаль за тот раз, — извинилась я. — Мой телефон, э-э… умер.

Формально я говорила правду. Просто не уточняла грязные подробности.

— Все в порядке, не стоит волноваться, — заверил Джеймс. Маленькая улыбка появилась на его губах. — Но я думаю, ты должна мне свидание за то, что я места себе не находил, — пошутил он.

По крайней мере, я думала, что он шутит.

Я покраснела еще больше.

— Э-э… ну… — Что следовало говорить в таких случаях?

— Соглашайся, будет весело, — настаивал он.

О. Так он не шутил.

— Мы можем поехать за пределы Валески, подальше от всех этих задавак и богачей.

Соблазнительно, но я все равно покачала головой.

— Извини, не могу, — ответила я благодарно. Джеймс казался классным и милым… но Паркер честно играл роль фиктивного бойфренда, а значит и я должна была так поступать. — Я вроде как… кое с кем встречаюсь.

— О, — расстроенно сказал он. — Я должен был догадаться.

Он слегка улыбнулся.

— Если когда-нибудь передумаешь, ты знаешь, как со мной связаться.

Я кивнула, улыбаясь в ответ. Он и вправду был милым.

— Что ж, мне пора идти. Он, э-э, ждет меня.

— Хорошо, — кивнул Джеймс, а затем показал на костюм. — Полагаю, мне нужно заплатить, пока они не подумали, что я хочу его украсть, — засмеялся он. — Что ж, было приятно вновь встретиться с тобой, Майя. И передай своему парню, что ему повезло с тобой, поэтому пусть ведет себя хорошо, — подмигнул он мне.

К этому времени мое лицо можно было спутать с пожарным гидрантом.

— Я тоже была рада увидеть тебя, — пробормотала я, быстро помахала рукой и помчалась обратно в кафе, где меня ждали Адриана и остальные. Я не смогла сдержать улыбку.

Было так приятно встретить дружелюбного обычного человека, и я не могла поверить, что столкнулась с ним в таком большом городе, как Нью-Йорк.

Как такое возможно?

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий