Защищая ее - Элли Эверхарт

Защищая ее
Книга Защищая ее полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

О то, что за женитьбу на Рэйчел, Пирс будет наказан, ему было известно. Но идут годы, а ничего не происходит, почему? Пирс, перестав ждать, старается жить нормальной жизнью, быть отцом и мужем. Но светлая сторона его жизни прерывается темной, где он вынужден совершать ужасные вещи.
Рэйчел, будучи женой Пирса, завязла в незнакомом мире, ее окружают люди, которым доверять она не может. Пирс вынужден продолжать хранить свой секрет, чтобы любимую не убили. Но тайное становится явным…Какие будут последствия?

Защищая ее - Элли Эверхарт читать онлайн бесплатно полную версию книги

На данный момент я уже давно должна была привыкнуть к этому человеку и его грубому поведению, но нет. Я действительно не понимаю, почему он всегда такой злобный и враждебно настроенный. Ранее у него диагностировали рак и Холтон едва не умер, но, если вы думаете, что это заставило его посмотреть на мир другими глазами, то крупно ошибаетесь. Он выздоровел, его поддерживала вся семья во время лечения, но для него это не имело ровно никакого значения.

— Мой сын обязан рано или поздно взять на себя руководство компанией, он будущий генеральный директор «Кенсингтон Кемикал».

Почему он говорит мне об этом? Я уже все это знаю, но спокойно сижу и позволяю ему высказаться.

— Как я уже говорил, Пирс находится на критическом этапе своей карьеры. Он налаживает связи с клиентами, изучает бизнес, приобретает навыки, необходимые для того, чтобы стать генеральным директором. Его не может отвлекать вечно во всем нуждающаяся жена, и требующая, чтобы он был дома в определенное время.

Я хочу наорать на Холтона за такие обидные и сексистские высказывания, но это ничего не даст. Я прекрасно знаю, что злость вынудит его вести себя еще хуже, чем есть. Ему нравится доводить людей до грани, это помогает ему чувствовать себя всесильным. Лучше, если я вообще не стану реагировать, ведь это его раздражает, и он ненавидит, когда я покорная.

Я улыбаюсь и спокойно спрашиваю:

— Мне уже можно говорить, или вам еще есть что сказать? Я не тороплюсь, так что не стесняйтесь, продолжайте.

Как и предполагалось, Холтон раздражен моей реакцией, о чем свидетельствуют его поджатые губы.

— Мне нужно, чтобы ты убедила моего сына вернуться к его обычному графику работы. Будучи женой руководителя, твоя задача — взять на себя домашние дела и воспитание детей, поэтому Пирс может сосредоточиться на своей карьере. Если ты не в состоянии справиться с этими обязанностями, существует множество людей, способных тебе помочь. Элеонора может дать тебе пару телефонов.

Я киваю, как будто согласна на его предложение, но это далеко не так.

Он откидывается назад и скрещивает перед собой ноги.

— Теперь, когда мы все решили, давай поговорим о Гаррете.

— А что насчет него?

— Я провел исследования насчет частных школ вокруг и выбрал для моего внука наиболее подходящую. Там есть список ожидания, поэтому я добавил туда его имя.

Вот теперь я чертовски зла и мне трудно это скрыть. Достаточно плохо, что он пытается контролировать Пирса, но теперь он пытается навязать свою волю и Гаррету?

Я выпрямляюсь и смотрю ему прямо в глаза.

— Гаррету всего четырнадцать месяцев. Мы с Пирсом еще не обсуждали его образование, но, когда мы это сделаем, то решать, какую школу он будет посещать, будем только мы, его родители. Я ценю ваше беспокойство по поводу его будущего, но оно вас не касается, и не надо включать его в список ожидания той школы, о которой я ничего не знаю. Я даже не думала над тем, отправим ли мы его в частную школу.

— Конечно, он будет посещать в частную школу, — Холтон снова повышает голос. — Мой внук не будет учиться в государственной школе, где работают непрофессиональные учителя, закончившие государственные колледжи, и его одноклассниками не будут мелкие правонарушители с родителями из низшего сословия. Гаррет не будет общаться с такими людьми. Достаточно того, что ты заставляешь его жить в этом грязном районе. — Он злобно выдохнул, уставившись на меня. — Если бы мой сын мог сказать тебе «нет», он бы никогда не жил в таком месте, как это. Этот крошечный ветхий дом — позор! Мне больно знать, что здесь воспитывают моего внука!

Я не шевелюсь, ожидая окончания его разглагольствований. Они напоминают мне о времени, когда Холтон приходил в лофт, пытаясь убедить меня расстаться с Пирсом, и когда его так заносит, лучше просто не обращать внимания.

Воцаряется тишина и я негромко спрашиваю:

— Мы закончили?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий