Knigionline.co » Любовные романы » Загубленная добродетель

Загубленная добродетель - Кора Рейли

Загубленная добродетель
Книга Загубленная добродетель полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

У Анны Кавалларо нет времени на любовь. У нее цель: стать модельером. Ее стиль религиозно копирует элита Чикаго, одна из причин этого то, что Анна дочь босса городской мафии. Когда она отправляется в институт моды в Париже, ее отец поставил условие – взять телохранителя. Девушка не против провести время с задумчивым защитником.
Головорезом Наряда Сантино Бианчи стал, потому что ему нравился азарт охоты. Почетное задание - присмотреть за дочерью своего капо. Отказаться от него он не может. Его мысли не благородные в отношении девушки, хоть Сантино годами настойчивый флирт Анны игнорировал. Границы начинают размываться вдали от дома. Но мужчина не намерен стать причиной расторжения помолвки... На пути Анны стоят: железная воля Сантино и ее жених.

Загубленная добродетель - Кора Рейли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я становился все ближе и ближе, когда Сантино напрягся. «Твой брат в саду».

«Он, вероятно, просто ищет свою заначку с табаком и травкой, которую он прячет под кустами. Не останавливайся. Я почти на месте».

Хватка Сантино на моей заднице усилилась, и он ускорился еще больше. «Ты станешь моим падением».

Я вцепилась в его плечи, когда мое освобождение прорвалось сквозь меня. Сантино последовал вскоре после этого, и это было не так, как раньше. Интимный, я не мог точно определить.

У нас не было много времени, чтобы насладиться ощущениями. После быстрого поцелуя на ночь, я поправила свою одежду и поспешила обратно по коридору.

Я отступил в коридор нашего особняка и столкнулся лицом к лицу с Леонасом, который тоже крался вокруг. От него определенно пахло травкой.

«Ты должен перестать курить это дерьмо».

«У всех нас есть плохие привычки, от которых мы не можем избавиться, верно?» Сказал Леонас с понимающей ухмылкой.

Я сузил глаза. «Я не знаю, о чем ты говоришь».

«Вы с Сантино делаете это», — сказал Леонас как ни в чем не бывало.

Я нервно огляделась и впилась ногтями в его предплечье. «Заткнись. Ты не знаешь, о чем говоришь».

Леонас усмехнулся. «Как насчет того, чтобы пойти в мою комнату, пока ты не описался в штаны?»

Он ушел, и у меня не было выбора, кроме как последовать за ним наверх. Я должен был выяснить, знал ли он больше, чем следовало.

В ту секунду, когда мы вошли в его комнату, я сказал: «Почему ты говоришь что-то подобное?»

Леонас схватил пачку сигарет из-под кровати. «Прекрати притворяться, сестренка. Я не слепой и не глупый».

«Если ты продолжишь употреблять травку, ты скоро будешь», — пробормотал я.

Леонас опустился на подоконник, выжидательно подняв брови. «Клиффорд подошел ко мне после своего любовного визита в Париже».

«Что? Когда?» Я, спотыкаясь, подошла к нему и села рядом с ним, мой пульс ускорился.

«На вечеринке. Он спросил меня, знаю ли я, что происходит между тобой и Сантино».

Краска сошла с моего лица. Если бы Клиффорд начал задавать подобные вопросы, мы с Сантино были обречены. «Что ты ему сказал?»

«Я сказал ему, что он не знает, о чем говорит, и что ты благородная женщина. Я также предупредил его, чтобы он держал рот на замке, если он знает, что для него хорошо».

«Спасибо».

Леонас криво улыбнулся. «Пожалуйста. Но трахаться с твоим телохранителем, сестренка, серьезно?»

Я хлопнул его по руке. «Заткнись. Если кто-нибудь узнает, Сантино мертв, и я стану причиной скандала».

«Почему всегда только я должен быть причиной скандала?»

«Потому что ты хорош в этом, и твоя репутация уже в клочьях».

«Спасибо за твои теплые слова, сестренка», — сказал он, вставляя сигарету в рот. «Моя репутация служит цели. Мне нравится, когда люди недооценивают меня. Это делает избиение их еще слаще».

Я со смехом покачал головой.

«А как насчет Клиффорда?»

«А как насчет него?»

«Ты собираешься бросить его ради Сантино?»

Я недоверчиво посмотрела на Леонаса и подняла руку с огромным обручальным кольцом Клиффорда. «Я выполняю свое обещание».

Леонас пожал плечами. «Есть обещания, которые вы должны выполнять, а от других вы должны отказаться. Клиффорд — последний».

Я закатила глаза, затем выхватила сигарету из его руки и затянулась. «Ты понимаешь, какой скандал это вызовет, если я не выйду замуж за Клиффорда? Наши семьи заключили сделку. Наши родители рассчитывают на меня».

Леонас пожал плечами. «Обещать тебя Клиффорду было ошибкой. Кларки никогда не будут частью нашей семьи. Ты всегда должен быть осторожен с тем, что говоришь рядом с ним, даже с Клиффордом. Ты — средство для их уничтожения».

«Но и Клиффорд для нашей семьи тоже», — возразила я, щурясь в темноту за окном.

«Дерьмовая основа для брака».

«Большинство браков по договоренности построены на дерьмовой основе».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий