Оборотень - Шарлотта Йонг (2021)

Оборотень
Книга Оборотень полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В комнату младенца родители вошли перед самым обрядом крещения. Они не узнали его, так как вместо здорового, красивого малыша в кроватке лежало болезненного вида дитя. Так начал свое существование герой романа, прозванный Оборотнем. В нем был силен злой дух, никто и ничто не могло одержать над ним победу, невозможное сделать удастся лишь силе любви и добра…

Оборотень - Шарлотта Йонг читать онлайн бесплатно полную версию книги

Поцеловав протянутую ей руку, при этом королева поцеловала ее в лоб, Анна Якобина навсегда покончила со своей придворной жизнью. Теперь она уже более не будет называться Якобиной… всегда Анна или Нанси! Ей приятно было услышать это прозвище, сорвавшееся раз у Чарльза Арчфильда, причем он покраснел и извинился, но она просила называть ее так, чего он, впрочем, не позволял себе в обществе. Ноэми, однако, сразу усвоила это имя.

– Мне надоели французские имена, сказала она, мне приятно услышать английский голос, и, пожалуйста, называйте меня Наоми, а не Ноэми. Вначале я не обращала внимания, потому что так иногда называл меня мой добрый отец, мать которого была воспитана среди гугенотов, но теперь услышать Наоми – точно напоминает близость родины… «Маленькая Оми», – кричали мне часто в детстве братья с лестницы.

Анна провела теперь две счастливые недели. Мадам де Беллез объявила, что это будет позор для них, если, прожив полгода во Франции, Анна ничего не увидит. Она повезла их в театр, где они восхищались Сидом. К ее сожалению, зимние представления Эсфири молодыми девицами в С-т-Сире уже прекратились, но она как-то пригласила на целый вечер мсье Расина, разговор которого доставил большое удовольствие м-ру Феллоусу, и его даже упросили прочесть некоторые сцены из своих произведений. Она воспользовалась своим правом приезда ко двору и показала им версальские фонтаны, которые Карл II желал превзойти в своем новом Винчестерском парке.

– Пожалуй, лучше и без этого, – заметил Чарльз Анне. – Все эти фигуры из водяной струи, бесспорно, хороши; но я предпочитаю нашу речку Итчен, как она есть, без фокусов, и с живой рыбой в ней, и наши открытые зеленые поля – всем этим террасам, с их мраморными ступенями, где вы себя чувствуете стесненным, точно посреди вечного минуэта. И чего только все это стоит! Вы поймете меня, когда мы будем проезжать по стране.

Им предстояло другое зрелище с галереи обеденной залы, откуда они видели короля одного за обедом, посреди стола, заставленного массой серебра. И длинная же это была церемония: четыре разные супа для начала, целый каплун с ветчиной, после чего следовала дыня, баранина, салат, чеснок, фрукты и варенья. Глядя на это, Чарльз едва сдерживал свое негодование.

– Старый обжора! – сказал он, – я бы желал посадить его на гречневую кашу с опилками, которой питается неделями его народ, и посмотреть, как бы стал он продолжать свое обжорство после того, со всеми его войнами и новыми дворцами, между тем как бедный народ умирает с голоду. Просто сделаешься Вигом при таком зрелище. Как вы можете выносить это, мадам?

– Увы! Мы в этом бессильны, – отвечала виконтесса. – Синьор не в состоянии много сделать для народа, но в Анжу мы пользуемся некоторыми привилегиями, и положение наших крестьян лучше того, что вы видели здесь, но первое время, по приезде из Англии, я ужас но страдала за них, когда мне пришлось поселиться среди них.

Мадам де Беллез, может быть, и не особенно сожалела, что Париж был в это время покинут фешенебельным обществом, среди которого могли пойти слухи о таком опасном образе мыслей ее гостя; и потому, как он ей ни нравился, она была рада письму от своего сына, извещавшего, что он берется переправить их через границу, если только они поспешат со своим отъездом до возобновления военных действий.

За это время, благодаря их общему стремлению на родину, Анна и Наоми сильно сблизились между собою. Раз случилось, что дверь между их комнатами, благодаря неисправности замка, открылась, когда они только что собирались лечь спать, и до Анны донеслись чьи-то рыдания; в то же время она увидела одну из молоденьких горничных при доме, в ее белом чепчике и коротенькой юбке, стоявшую на коленях перед Наоми и молившую ее: «О, возьмите меня! возьмите меня с собою, мадемуазель! Мадам добра, как ангел, но я не могу дольше жить здесь, обманывая всех. Я сделаю что-нибудь ужасное».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий