Леди удача - Патриция Гэфни

Леди удача
Книга Леди удача полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

С тех пор, как Риордан увидел эту легкомысленную красавицу, забыл о вражде. Он влюбился, понял, что погиб безвозвратно. Она, выполняя тайное поручение, должна была соблазнить другого мужчину. Но Риордан не мог допустить, чтобы кто-то владел её прекрасным телом. Она оставалась для него очаровательной искусительницей, загадкой…

Леди удача - Патриция Гэфни читать онлайн бесплатно полную версию книги

Как это будет чудесно – видеть ее одежду, разбросанную повсюду в его спальне, ее шпильки на комоде. Он войдет и застанет ее полуодетой, закалывающей или расчесывающей волосы перед зеркалом. Он знал, что она любит напевать про себя, и уже предвкушал, как будет прислушиваться к этому негромкому, рассеянному мурлыканью, пока она ходит из комнаты в комнату, занимаясь домашними делами.

Он еще крепче прижал ее к себе, и она вздохнула.

– Когда мы будем в Лондоне? – спросила Кассандра, хотя и так знала ответ.

– Завтра.

– Так скоро…

– Меня не было в городе целых десять дней. Оливер… Нет, не будем говорить об Оливере.

– Не будем.

Он запрокинул ей голову.

– А знаешь, Касс, мне всегда хотелось предаваться с тобой любви в карете, с того самого вечера, как мы познакомились. Помнишь? Ты убежала из клуба, и Оливер тебя нашел.

– А ты был невыносим. Грозил пристрелить бедного Фредди!

Риордан ухмыльнулся.

– Да, но ты меня ударила!

– Ты получил по заслугам.

Он принялся медленно, вкрадчиво поглаживать ее грудь.

– Но тебе же понравилось то, что мы делали в саду, не правда ли?

Кассандра лишь улыбнулась в ответ. Риордан начал расстегивать ее платье, возблагодарив Бога за то, что застежки находятся спереди.

– Я так безумно хотел тебя, Касс. Я хотел взять тебя прямо там, в саду.

– Ты думал, я из тех женщин, которые позволяют это?

– Но ведь ты бы позволила, верно?

Ее голова откинулась на спинку сиденья.

– Я думала, что ты – Колин. Только поэтому.

– Врунья.

Действуя уверенно и умело, Риордан уже забрался под шелк сорочки.

– Ведь ты только ради этого на мне женился? – Она с трудом попыталась выжать из себя подобие негодования.

– Ну, скажем, отчасти из-за этого тоже. А что в том плохого?

Риордан склонился над ней и поцеловал нежный розовый сосок. Кассандра больше не могла ни о чем думать. Ее глаза закрылись.

– Отчасти? Интересно, в чем состояли остальные части, повлиявшие на твое решение? – Он переместился ко второй груди.

– Ну вот, к примеру, эта часть тоже сыграла свою роль. И вот эта часть…

Кассандра высвободилась и попыталась расправить задранную юбку.

– Прекрати, Филипп, мы же не можем прямо здесь…

– А почему бы и нет?

Он целовал ее до тех пор, пока она не прижалась к нему с тихим стоном.

– Возле Стратфдрда есть пещера, – стал нашептывать Риордан, не отрываясь от ее губ. – Один старичок проводит по ней всех желающих. Давай поедем туда, отошлем старичка и предадимся любви в пещере. Стоя, прямо в одежде. Поехали, Касс. Скажи «да».

Она сказала «да», но он принял это за разрешение закончить то, что начал в карете, и она не стала выводить его из заблуждения. Дело заняло куда больше времени, чем можно было предположить. Когда они в следующий раз выглянули из окна кареты, Стратфорд остался далеко позади.

11.

Когда до Лондона оставался всего час езды, Риордан и Кассандра сделали привал. Постоялый двор в Уотфорде оказался шумным и грязным, но им было все равно, они смирились бы с любыми неудобствами, лишь бы продлить идиллию и оградить себя от вторжения грубой действительности. Однако наступило утро, и им ничего другого не осталось, как отправиться домой.

На рассвете прошел дождь, но к тому времени, когда карета подкатила к дому Риордана на Портмен-сквер, сквозь свинцовые облака пробилось солнце и лужи начали подсыхать. Они решили, что это добрая примета.

Уокер смущенно и радостно приветствовал их в холле. Он поздравил их прежде, чем они успели сообщить ему великую новость.

– Откуда вы узнали, Джон? – спросил Риордан, улыбаясь и пожимая ему руку.

– Полагаю, весь город уже наслышан об этом, сэр. Вот уже несколько дней люди приходят и оставляют карточки. Вот, взгляните.

И он указал на серебряный поднос с визитными карточками на столике у двери.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий