Нимфа - Мишель Яффе

Нимфа
Книга Нимфа полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Гурман любви, не привыкший принимать в серьёз представительниц прекрасного пола, Криспин Фоскари, граф Сандал. До тонкости познавший науку обольщать любимец и знаток женщин вынужден просить помощи у юной и прекрасной, с загадочной красотой нимфы, Софи Чампьон. Потому, что тайный враг опутывает Криспина сетью хитроумных интриг.

Нимфа - Мишель Яффе читать онлайн бесплатно полную версию книги

В ту ночь они любили друг друга так нежно и бережно, что это потрясло их обоих. Их близость началась медленно, но постепенно, минута за минутой, час за часом, она все больше походила на яростную схватку двух диких зверей. Далеко за полночь они вцепились друг в друга, не желая завершать акт любви и не имея сил продолжать его, и одновременно достигли пика наслаждения, обессиленные и счастливые.

Позднее, убедившись, что Криспин крепко спит, Софи прижалась губами к его груди и прошептала:

— Я люблю тебя.

— Я просил меня не беспокоить. — Лоуренс оторвался от бумаги, которую писал, и свирепо взглянул на мальчишку, трясущегося от страха на пороге двери.

— Я знаю, сэр. Простите, сэр. Но пришел лорд Сандал, сэр. Чтобы повидаться с вами, сэр. Он говорит, что это срочно.

— Пригласи его. — Нахмурившись, Лоуренс отложил перо.

К тому моменту, когда Криспин вошел в кабинет, ни бумаги, над которой трудился Лоуренс, ни хмурого выражения на его лице не было и в помине.

— Извини, если я помешал тебе, Лоуренс, но мне очень нужно было увидеть тебя, — сказал Криспин и сел к столу напротив хозяина.

— Ты же знаешь, я всегда рад тебя видеть, — ответил Лоуренс с улыбкой, но сразу же стал серьезным. — Ты выглядишь разбитым.

Но Криспин чувствовал себя великолепно. Его спальня была уничтожена, дом едва не сгорел, его жизнь висела на волоске — возможно, у него осталось всего четыре дня, — но в ушах у Криспина звенел радостный смех Софи, а на губах остался вкус ее поцелуя.

— Напротив, жизнь в Англии идет мне на пользу. По крайней мере в некоторых своих аспектах, — уклончиво обронил Криспин.

— Таких, например, как Софи Чампьон? — поинтересовался Лоуренс и вдруг рассмеялся, глядя на друга. — Боже, да ты влюблен по уши! Да?

— Ты хочешь, чтобы я признался, так как тебе не терпится начать принимать ставки для брачного тотализатора? — постарался избежать прямого ответа Криспин.

— Значит, ты влюбился в одну из самых интересных женщин Англии и отказываешься признать это. Но я хочу, чтобы ты знал, что я не ревную. И полностью одобряю твой выбор.

— Не могу передать, как ты меня успокоил, — саркастически отозвался Криспин. — Однако я…

— Я знаю, что тебе несвойственно замечать такие вещи, но Софи Чампьон — просто чудо, — перебил его Лоуренс. — Когда я увидел ее здесь впервые, она чуть не свела меня с ума, особенно своей соблазнительной ямочкой, которая появляется у нее на левой щеке, когда она улыбается…

— На правой щеке, — поправил его Криспин.

— Да, на правой, — удивленно приподнял бровь Лоуренс. — Я давно заметил, что она очаровательна, но только в Ньюгейте, когда она отбивалась от стражников так, что заставила их дрожать от страха, я понял, что она просто великолепна.

— А неплохой спектакль она устроила в тюремной камере, правда? — невольно улыбнулся Криспин. — Помнишь, как перетрусил тот стражник, когда она просто взглянула на него? Не думаю, что он осмелился бы преследовать нас, даже если бы я не оглушил его.

— А помнишь, как она отказалась идти с нами до тех пор, пока мы не освободим остальных женщин? — подхватил Лоуренс. — Я тогда и не надеялся, что после того как на меня набросилась Хелена, синяки и ссадины на моих руках быстро заживут. Мне ведь не сразу удалось убедить ее, что мы пришли, чтобы помочь Софи. Если верить Элвуду, то твоя мисс Чампьон слывет настоящей героиней в глазах многих людей, и ее побег из тюрьмы только укрепит эту славу. Простые люди считают ее едва ли не бессмертной.

— И похоже, они правы, — ответил Криспин, вспомнив о деле, из-за которого пришел. — Кто-то пытался убить нас прошлой ночью, когда мы были в постели, и почти преуспел в этом.

— Что?

— Кто-то выстрелил горящими стрелами в окно спальни, отчего загорелся балдахин. Это была попытка убить меня. И Софи. Я хочу узнать, кто желал нам смерти, и надеюсь, что ты мне поможешь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий