Мятежница - Хизер Грэм

Мятежница
Книга Мятежница полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Безжалостно разбила семьи, разлучила друзей война между Севером и Югом. Иен Маккензи едва не потерял возлюбленную – Элайну, изменчивая судьба хотела сделать врагами их. Но горячие и пылкие сердца победит только любовь…

Мятежница - Хизер Грэм читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Как я понял, вы родом из южных, довольно диких районов Флориды.

— Я выросла на берегу небольшой бухты на юге.

— Вы имеете в виду бухту Бискейн?

— Ее также называют бухтой Беламар. По имени прибрежного поместья.

— Которое принадлежало вашему отцу?

— Да.

— Значит, миссис Маккензи, вы знаете все глубокие места вдоль берега, рифы и отмели? Вам также знакомы все тропы, по которым можно проникнуть в северную, федеральную часть полуострова. Так?

— Кончено, сэр, но…

Доктор Перси выпрямился. Затем, нагнувшись к столу, прошептал:

— Я уже потерял племянника в этой войне, мадам.

— Примите мои глубокие соболезнования.

— Спасибо. Тем более что вы его хорошо знали.

— Кто же он?

— Капитан Льюис.

— Боже мой! Такой очаровательный молодой человек! Это ужасно, мистер Перси!

— Он тоже был очень высокого мнения о вас, миссис Маккензи. И называл вас Мокасиновая Змея.

— Неужели?

Перси схватил руку Элайны и крепко сжал ее.

— Вы нам снова очень нужны, — зашептал он. — Боже, не могу выразить, как мне трудно просить женщину о подобной услуге! Но… Но наши мальчишки продолжают гибнуть на полях ненужных сражений и в столь же неоправданных морских стычках. Поэтому я не имею морального права молчать, ибо предложение, которое вы сейчас услышите и, надеюсь, не отвергнете, поможет поскорее покончить с кровопролитием.

— Едва ли мне удастся что-то сделать за оставшееся время., . — осторожно начала Элайна.

Но Перси тут же перебил ее.

— Удастся, Мокасиновая Змея! Да, лучшей клички просто не найти! О том, какую именно помощь вам предстоит оказать правому делу конфедератов, будет знать очень ограниченный круг людей…

— Что я должна делать?

— В одну из самых темных ночей я незаметно переправлю вас в родные места. Но перед этим вы встретитесь с одним из моих друзей во Фрипорте и получите партию медикаментов, бинтов, марли и прочих предметов, необходимых для ухода за ранеными. Мой друг — британский подданный, доктор Беллейми. Получив от него все это, вы там же, во Фрипорте, сядете на пароход, который укажет вам мистер Беллейми. Капитан этого судна — наш человек. Мы ему полностью доверяем. Из Фрипорта плыть безопаснее, поскольку вокруг порта Сент-Августин постоянно кружат военные корабли Федерации. Капитан незаметно высадит вас в заранее условленном месте близ Беламара и поможет перенести на берег контрабандный медицинский груз. Мадам, это будет великолепно! Причем вам почти ничто не угрожает. Если у береговой охраны возникнут подозрения относительно этого парохода и его захватят, то вы тут же представитесь женой Пантеры.

— Чьей женой?

— Пантеры.

— Кто это?

— Вы хотите сказать, что не знаете человека по кличке Пантера? — изумился Перси.

— Не знаю.

— Не играйте со мной в прятки! Мне доподлинно известно, что он ваш муж. Неужто вы впервые слышите, что Пантера и майор федеральной армии Йен Маккензи — одно и то же лицо?

У Элайны потемнело в глазах.

— Одно и то же лицо?!

— Да.

— Но что он там делает?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий