Knigionline.co » Любовные романы » Роман с призраком

Роман с призраком - Барбара Картленд (2002)

Роман с призраком
Книга Роман с призраком полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Из потайных комнат появляется стройная фигура в белом, как только на особняк спускается ночь. Юной обедневшей хозяйке усадьбы, сдающей этот особняк на время графу Треварнон, пришлось «обратиться» в призрака. Движимая любовью «призрак» - Демелса вступает в борьбу со злом, узнав о коварном заговоре, направленном против графа.

Роман с призраком - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Элегантная посетительница посидела еще с минуту, подперев рукой подбородок, словно в задумчивости. Помедлив, она наконец спросила:

— А сегодня его милость обедает не здесь?

— По-моему, он собрался к кому-то с визитом.

— Не к лорду ли Дайзерту?

— Я слышал, как камердинер его милости упоминал это имя, миледи.

— Так я и думала, — пробормотала дама про себя. Потом, обращаясь к младшему дворецкому, она сказала так, будто тот состоял у нее на службе:

— Послушай меня внимательно, Хейс. Когда его милость одевается, чтобы выезжать из дому с визитом, у него на столе всегда стоит бокал вина. Я хочу, чтобы ты перелил вино из бутылки в графин и вылил туда вот это.

Светская красавица достала из ридикюля флакончик из темного стекла, не более трех дюймов, и протянула его Хейсу.

Лакей явно колебался, не решаясь его взять — Миледи, мне бы очень не хотелось, чтобы .

— Да ничего его милости не сделается. Бери, дурак! — прикрикнула дама. — Просто граф Треварнон не сможет поехать на обед сегодня вечером, а назавтра будет страдать от головной боли — только и всего.

Хейс стоял к Демелсе спиной, но даже в его позе чувствовался испуг.

Поглядев на него, дама расхохоталась:

— Не волнуйся. Тебя за это не повесят, я ручаюсь.

— Но миледи, мне все равно страшно! А что, если вино выпьет кто-то другой?

— В таком случае ты за это поплатишься! — отрезала дама. — Я тебя устроила на это место и хорошо тебе заплатила. А если выполнишь все как надо, получишь вознаграждение.

— Благодарю вас, миледи. Я вот только уж больно доволен своим местом и не хотел бы отсюда уходить.

— Уйдешь, когда это будет удобно мне, — возразила дама. — Так ты понял, что должен сделать?

— Да, миледи!

— Значит, выполняй приказание!

— Сделаю все в наилучшем виде! Посетительница поднялась с кресла и решительно направилась к выходу.

Когда Хейс отворил перед ней дверь, она заметила:

— Я передумала: записку передавать не стоит. Пусть то, что в ней написано, станет для его милости сюрпризом Я скажу ему сама — при встрече.

Демелса догадалась, что эти слова предназначались, чтобы сбить с толку лакеев, стоявших в холле.

Леди вышла из гостиной в сопровождении Хейса, который оставил дверь открытой.

Девушка по-прежнему стояла на том же месте затаив дыхание.

Вскоре до нее донесся звук удаляющейся кареты — скрип колес и топот лошадей.

Демелса только теперь выдохнула и продолжила путь в свою комнату не в состоянии до конца осознать, что произошло.

Возможно ли! Как такая красавица, как миледи, могла желать вреда графу Треварнону? А чтобы добиться своего, дама вовлекла в интригу одного из слуг его милости! Какое неслыханное предательство!

Совершенно ошеломленная, ничего не понимая, Демелса поднялась в комнату «священников»и, опустившись на кровать, глубоко задумалась.

Из книг она знала, что дамы и в прошлом часто прибегали к различным средствам, чтобы причинить зло тем, кого они не любили… или любили?

Демелса догадалась, почему эта коварная леди хотела помешать графу Треварнону поехать вечером с визитом. Ну конечно, она его любила!

Поэтому она ревновала к какой-то леди Плимуорт, о которой справлялась у младшего дворецкого.

Но отравить — или хоть усыпить графа! Несомненно, в своей ревности эта дама заходила слишком далеко.

Демелса вспомнила, что рассказывал ее отец о том, как вела себя леди Джерси, фаворитка нынешнего короля, а в то время — принца Уэльского, когда Его Высочество женился на принцессе Каролине.

Леди Джерси, очевидно, влюбленная в Его Высочество, была в числе тех, кого назначили выехать навстречу невесте, прибывающей в Англию.

Всему Лондону было известно, что леди Джерси подсыпала принцессе Каролине в еду сильное рвотное, чтобы испортить молодоженам брачную ночь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий