Knigionline.co » Любовные романы » Волшебный сон

Волшебный сон - Барбара Картленд

Волшебный сон
Книга Волшебный сон полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Волшебный сон - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да, да, конечно, ваше сиятельство. И позвольте от меня лично и от всех ваших слуг пожелать вам и ее сиятельству огромного счастья.

Маркиз представил Клодию дворецкому, который провел ее наверх и, в свою очередь, познакомил с экономкой, служившей здесь в течение тридцати лет.

Вещи, отправленные из Лондона заранее, были уже распакованы.

Клодию разместили в комнате, когда-то служившей спальней матери маркиза.

— А что ваше сиятельство наденет на свадьбу? — поинтересовалась экономка.

— Я еще не решила, — честно призналась Клодия.

Стремясь как можно скорее снова увидеть своего жениха, она поспешно вымыла руки и побежала обратно вниз, оставив экономку наедине со всеми вопросами.

Чай пили в гостиной, такой восхитительной, что Клодии с трудом верилось, будто все, что ее окружает, должно вскоре стать ее домом.

После чая маркиз повел ее наверх.

— У нас будет весьма скромная и тихая свадьба, дорогая моя, но мне бы хотелось, чтоб нам она запомнилась на всю жизнь.

— Как же я смогу забыть этот день?.. Ведь я выхожу замуж за вас!

— Мою душу переполняют те же чувства.

Но в этот день тебе следует выглядеть еще прекраснее, если только это возможно, и потому в своей комнате ты найдешь сейчас свадебную фату, которую вот уже двести лет каждая будущая маркиза в нашем роду надевала на свое венчание. Там же ты обнаружишь алмазную диадему, которая была на моей маме, когда она венчалась с моим отцом.

Он уловил вопрос в глазах Клодии и понял ее без слов.

— Это произошло не по сговору родственников. Семья моей мамы проживала всего в трех милях отсюда, и не было ничего удивительного в том, что мои родители полюбили друг друга с детства, — объяснил он.

Девушка удовлетворенно рассмеялась.

— Да, тогда в этом нет ничего удивительного.

— Они жили очень счастливо, — заверил ее маркиз, — и мы тоже будем… хоть я и влюбился в тебя в той ничем не примечательной испанской гостинице, когда ты казалась игрой моего воображения, словно явившейся во сне.

Они подошли к двери ее спальни.

Маркиз поднес ее руку к своим губам и ласково попросил:

— Не томите меня ожиданием. Я очень нетерпеливый жених.

Клодия со смехом вошла в спальню и закрыла за собой дверь.

В это время экономка расправляла разложенное на кровати чудесное белое платье, купленное еще леди Бресли.

Клодия так ни разу и не надела его.

Широкая юбка из шифона, сделанная под турнюр, была обшита кружевом, а лиф платья до талии украшали блестки и жемчуг.

Леди Бресли словно предчувствовала, что ее крестная вскоре будет нуждаться в свадебном платье.

Вуаль ниспадала до самого пола.

Искрящаяся бриллиантовая диадема, при помощи которой закрепили вуаль, превратила Клодию в сказочную принцессу.

Она знала — жених будет ожидать ее в холле.

Лакей только что принес ей записку вместе с букетом, составленным из белых орхидей и ландышей.

Клодия спустилась вниз по широкой лестнице с позолоченной резной балюстрадой.

Маркиз ждал ее при полном параде.

Грудь его украшали знаки отличия, а через плечо была перекинута лента ордена Подвязки.

Им не нужны были слова, они просто смотрели друг на друга.

Она видела любовь в его глазах.

Никто в тот миг не мог быть счастливее ее.

Затем они направились к часовне.

Часовню возводили по проекту братьев Адамсов, когда те перестраивали дворец в 1750 году.

Уже в дверях часовни Клодия услышала негромкие звуки органа.

Внутри не было никого, кроме священника, одетого во все белое, и секретаря маркиза, которого пригласили как свидетеля.

Служба отличалась необычной простотой, но Клодия не сомневалась, что ее мама где-то рядом и в небе поют ангелы.

Маркиз надел ей на палец кольцо, и они опустились на колени.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий