Вне закона - Патриция Поттер (1994)

Вне закона
Книга Вне закона полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В небольшой городок на Диком Западе приехала Уиллоу Тэйлор – молодая учительница. Амбициозная, сотрясающая устои фермерского общества. Её энергичную и решительную судьба сталкивает с профессиональным убийцей Лобо, который безжалостен, жесток. Он нанят, чтобы согнать женщину с ранчо, напугать её. Захватывающие, стремительные, таинственные события, острые любовные переживания, приключения приводят к неожиданной развязке.

Вне закона - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Нет. Ничего нет. Просто он был очень добр с нами, и в нем есть что-то, что создает у меня впечатление — он очень одинок.

— Он сам в этом виноват, Уиллоу. У профессионалов не бывает друзей.

— Ну, теперь у него есть друзья. С тех пор, как он спас Салли Сью.

Салливэн на время отступился. По крайней мере, здесь были Брэди и Чэд. Это уже что-то.

— Кофе не надо. Мне пора ехать. — Он заметил облегчение на ее лице.

— Но я вернусь завтра вечером.

— Ну, это совсем не обязательно.

— Очень даже обязательно.

Уиллоу поняла, что должна уступить. Она знала, что он не изменит своего намерения.

— Ладно.

— Пошлите за мной Чэда, если что-нибудь потребуется.

Она кивнула. Он колебался, не решаясь уйти.

— Вы уверены?

Она улыбнулась:

— Я совершенно уверена.

— Ненавижу оставлять вас с ним.

— Я ведь не одна.

— Не составляет никакой разницы, — раздраженно сказал он.

— Он уже был здесь несколько раз, и никогда даже…

Глаза Салливэна сузились:

— Даже что?

— Не сказал и не сделал ничего, что могло бы служить хоть малейшим основанием для беспокойства.

— Только то, что он — это он, дает все основания для беспокойства.

— О Салливэн, вы чересчур волнуетесь. А в каком настроении была Мариса, когда вы провожали ее?

— Вы опять увиливаете.

— Потому что я думаю, что вы с Марисой составляете отличную пару.

Тогда и он улыбнулся:

— Вы совершенно безнадежны.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, Уиллоу. — Закрывая дверь, он молился, чтобы так оно и было.

* * *

Лобо бросил одеяло в угол сарая. Там довольно приятно пахло свежеструганными досками. Все же он предпочел бы быть снаружи, особенно когда Брэди Томас занял место у противоположной стены.

Но если Ньютон собирался что-то предпринять, то он должен был начать с сарая, и кроме того, Лобо хотел быть уверенным, что Брэди снова не сделает какую-нибудь глупость.

Ни у одного не было фонаря. Ни один не собирался возвращаться в дом, чтобы взять фонарь. Так что они устраивались ощупью, и когда Лобо наконец улегся, ему не хватало звезд и луны над головой, и свежего, певучего, прохладного вечернего бриза.

Он думал, какого черта он все это затеял, почему согласился остаться на ранчо, когда собирался перебраться в город. В этом отчасти был виноват доктор, отчасти поцелуй, отчасти мальчишка. И все три причины были дурацкими, особенно поцелуй.

Он вспомнил поцелуй. Он совсем не был похож на то, что он знал. Ему совсем не была присуща нежность, но все же она поглотила его целиком, когда он смотрел в эти небесно-синие глаза. И что вообще он собирался делать, черт возьми? Он был так чертовски уверен в ее отвращении, когда она узнает, кто он такой. Не надо бы ему быть таким самоуверенным. В конце концов, она взяла к себе одноглазую салунную девицу и пьяного экс-шерифа, который сжигал сараи. Черт, в этой компании он был пай-мальчик. При этой мысли он почти рассмеялся. Почти.

Глава 13

Уиллоу не могла уснуть. Она все вспоминала вкус его губ на своих.

Джесс. Лобо.

Она понимала, что в ней просыпается любовь к первому. Второго она боялась. Как странно, что они оказались одним и тем же человеком.

И кто же он был на самом деле?

Подобно Одиссею, в нем, казалось, было несколько человек со множеством противоречий.

Следующий день было воскресенье. Возможно, у нее будет время поближе узнать его. Эта мысль казалась очень привлекательной, привлекательной, и неотразимой, и пугающей.

Она привыкла к мысли, что останется старой девой, хотя в самом деле никогда такой себя не считала. Но она знала, что другие считали. Ей было двадцать пять, и она никогда не испытывала чуда и благоговения любви, и никогда не согласилась бы на что-то меньшее.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий