Knigionline.co » Любовные романы » О чем шепчет море

О чем шепчет море - Мария Морозова (2022)

О чем шепчет море
Книга О чем шепчет море полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не без того тяжёлый день понедельника омрачился трупом, который обнаружили возле дома. С ног на голову эта неприятность переворачивает мою жизнь. Я законопослушная ведьма – важный свидетель. Ещё, как заноза для нового городского инквизитора. Всюду закручивается водоворот из странных событий. О тайнах далёкого прошлого всё громче шепчет море. Я обязательно со всем разберусь, тем более, если рядом будет надежный человек. Однотомник.

О чем шепчет море - Мария Морозова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Тогда развернись и спокойно иди в лес, безо всяких глупостей. Не будем отвлекать твоих друзей. Это может стоить им жизней.

Снова кивнув, я послушно развернулась и на деревянных ногах пошла вперед. Напавший на меня держался сзади, не отрывая своего орудия от моей спины. Да кто он вообще такой? Неужели лич? Но как так вообще? На мне сейчас сильнейший из всех моих турмалинов, зачарованный против нашего врага. Он должен был не дать личу не о что напасть, но и просто подойти ко мне близко. Неужели я ошиблась? Или ошиблись мы все? Решили, что перехитрили нежить, которая не может толком думать ни о чем, кроме свежей крови, и недооценили Абрахама фон Свельта. А он провел нас, как детей. Хитрая дрревняя тварь.

Что же делать, что делать… Попробовать удрать, когда мы отойдем подальше от поляны? Может и получиться, особенно, если лич не видит в темноте так же хорошо, как я сейчас, или просто не ожидает подвоха.

Но стоило мне подумать об этот, как мужчина произнес:

– Не медли. Прекрасная Мелани скучает в отсутствие компании.

Я зашипела сквозь зубы. Мелани… Значит, если попробую сбежать, он вполне может прикончить эту Страут. Эвард расстроится и будет считать себя виноватым. Ладно, придется идти туда, куда меня ведут.

ПРОДА от 17.11

– Вы были чрезвычайно любезны, что пришли сюда сами. Я уж думал, придется намекать вам, где меня можно найти, но вы догадались. Хвалю.

– Я бы сказала, что польщена, но врать не стану, – процедила тихо.

Хотелось постучаться головй и ближайшую сосну. Надо же было так облажаться. Хотя... если бы я не пришла, кто знает, что бы придумал лич.

Звуки боя затихли вдали, а им на смену пришел шум реки. А до меня дошло, что мы ошиблись и тут. Потому что лич вел прямиком в свой могильник. Тот самый могильник, который Гордон окружил чарами, на случай возвращения «хозяина». Вот только чары почему-то не сработали. Бесы… Мы просто катастрофически недооценили Абрахама фон Свельта и его старую школу.

Через минуту наш путь завершился на знакомой поляне. Камень у входа под холм был отодвинут, открывая зияющий темнотой проход. А рядом с ним сидела Мелани Страут. Она была жива и в сознании, но ее словно сковывало нечто невидимое. Проклятая магия.

Мужчина легонько подтолкнул меня в ее сторону. Я сделала три шага перед и развернулась, наконец-то заглядывая ему в лицо. Да, на меня смотрел парень, чей портрет когда-то показывал Эвард. Обычный, в простой одежде, с худощавым телом и совершенно неприметным лицом. Но было то, что не позволяло принять его за человека: холодный, жесткий взгляд. В этом взгляде таилось леденящее кровь равнодушие. А еще бездна прожитых лет. И непрожитых тоже. У меня по спине побежали мурашки.

– А ты похожа на нее, – сказал Абрахам. – На Моран. И твоя фамилия… Странно, что ты не привлекла мое внимание сразу.

– Действительно странно, – пробормотала я.

Моя рука скользнула под куртку в поисках амулета из оникса. Но фон Свельт заметил это и покачал головой.

– Не стоит. Я догадался, что за амулеты ты создала, и принял меры.

Я выругалась сквозь зубы. Подготовился он. Так вот почему ни я, ни кто другой не ощутил присутствие лича. Нас просто заманили в ловушку.

– Старая школа некромантии? – спросила я, пытаясь потянуть время.

Мужчина не ответил. Только глянул наверх, на луну, которая медленно катилась к апогею. Отличное время для какого-нибудь ритуала.

Я скосила глаза на Мелани. Та ответила мне перепуганным взглядом, из которого исчезла вся надменность. Дар сообщил, что заклинание, которым она была скована, мне не по зубам. Бесы… Я не могу сбежать и бросить ее тут.

А фон Свельт тем временем достал кинжал и шагнул ко мне. Я отшатнулась, наткнувшись спиной на валун.

– Что тебе от меня нужно? – спросила я, лихорадочно пытаясь придумать выход.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий