Knigionline.co » Любовные романы » Любовь дьявола

Любовь дьявола - Джулия Лэндон (2002)

Любовь дьявола
Книга Любовь дьявола полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Дабы выйти замуж за Майкла Ингрэма прелестная Абигайль Каррингтон отправилась в Англию. Она любила с детства и считала истинным джентльменом маркиза Дарфилда. Но благородный рыцарь по истечению времени превратился в облезлого циничного повесу. Совсем немного времени осталось у Майкла, чтобы удержать Абигайль. Её светлая и чистая любовь вот – вот обратится в ужас и ненависть. У него же цель удержать женщину, о которой он втайне мечтал все эти годы.

Любовь дьявола - Джулия Лэндон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мне необходимо было время, чтобы подумать. Абби подтолкнула Гэлена за одно из растений и встала перед ним, подбоченясь. Он бросил на нее взгляд и уставился в пол. Абби сдвинула брови. Он выглядел совершенно подавленным, и она догадалась: Гэлен понял, что его разоблачили.

– Гэлен, я знаю все об этих куклах, – начала Абби. Гэлен жестом остановил ее.

– Хватит об этом, малышка…

– Вот именно. Хватит! Ты был не слишком-то откровен­ным со мной, Гэлен. Ведь все это ложь, не так ли?

Гэлен, к ее удивлению, кивнул, что сразу же умерило ее гнев. Абби обессиленно прислонилась к стене. В глубине души она надеялась, что он не сознается в своем поступке. Но он сознался. Почему, Господи!

– Но почему? – спрашивала она.

Гэлен пожал плечами и поднял на нее свои карие глаза.

– Он оставил меня без единого фартинга, Абби. Я был единственным родственником по мужской линии и счел это чудовищной несправедливостью. Дарфилд – человек состоя­тельный, в твоем приданом не нуждается, и к тому же мой план тогда не казался мне столь ужасным.

Его признание потрясло Абби. Она и вообразить себе не могла, что ее любимый кузен может обойтись с ней подобным образом. Она просто не могла этого принять. Гэлен нервно огляделся и отошел поглубже в тень.

– Надо было открыть ему правду сегодня. Если бы только я… Он явно страдает, малышка. Видимо, очень любит тебя. Это было смешно. И больно. К Абби вернулся дар речи.

– Он не любит меня, и, боюсь, шансов из-за твоего ма­ленького розыгрыша у меня не осталось. Он с самого начала заподозрил неладное, а я, как дура, тебя защи­щала – задыхаясь, произнесла Абби. – Как тебе это удалось? Я имею в виду завещание. А эти запонки? Кукла? Как ты это устроил? – допытывалась она.

Гэлен устало вздохнул и сунул руки в карманы.

– Стреит, – коротко ответил он. – Очевидно, в силу не­обходимости этот человек еще много лет назад научился под­делывать подпись твоего отца – Бывали случаи, когда капитан отсутствовал и поручал Стрейту расписаться вместо него. Со временем поверенный научился делать это очень ловко и, ког­да на него нажали, подписал поддельные документы за долю в прибыли. Что касается запонок, они были у Стрейта. Он соби­рался послать их тебе, поскольку знал, что капитан очень до­рожил ими. Кукла была моя идея. Я вспомнил ту куклу, которую ты таскала за собой, когда была маленькой, и недавно мне случайно попалась очень похожая на нее.

– Мистер Стреит был в этом замешан? – недоумевала Абби.

Гэлен помолчал, потом вздохнул:

– Не по своей воле. Его признание окончательно доконало Абби. Она вспом­нила Гэлена из своего детства, как он хохотал на палубе «Танцу­ющей девы», как его карие глаза сияли, глядя на нее сверху вниз – При этом воспоминании сердце у Абби болезненно сжа­лось. Неужели ее любимый кузен мог совершить столь бесчест­ный поступок, погубивший ее брак?

– Я не в силах в это поверить, Гэлен, – прошептала она. – Почему ты не пришел ко мне? Я бы отдала тебе все, что у меня было – Слезы катились по ее бледным шекам..

Гэлен мрачно смотрел на нее.

– Я знаю. Поэтому и не настаивал на своем требовании. Понимал, что могу погубить твое счастье.

– Понимал? – возмутилась Абби. – И несмотря на это, разрушил мою семейную жизнь, не дав ей начаться. Я никогда не смогу вернуть то, что потеряла, теперь уже не смогу. Тебе это известно, не так ли? Я только надеюсь, что он поверит тебе и перестанет обвинять меня в том, будто это я… – Она пода­вила рыдание. – Будто это я все устроила!

– Если хочешь, можем пойти к нему прямо сейчас и я все расскажу, – мрачно предложил Гэлен. Доводы разума боролись в Абби с велением сердйа, Эоче-. му мужчины всю жизнь предавали ее?

– Иди сам. Расскажи ему все, – сердито ответила она. – А пойдем вместе, он снова заподозрит нас в сговоре. Если он поверит тебе, я об этом узнаю. Так или иначе, непременно узнаю.

Гэлен с несчастным видом смотрел на нее.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий