Knigionline.co » Любовные романы » Победить тьму...

Победить тьму... - Барбара Эрскин (2004)

Победить тьму
Книга Победить тьму... полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Очаровательной Брид пленился юный Адам, а затем другой увлекся – быстротечна земная страсть. Но Брид – ведьма, ее оскорбленные чувства не подчиняются законам времени, не знает пощады разбитое сердце. Теперь она будет расправляться без жалости с теми, кто Адама любит, кто ему дорог. Повсюду смерть, страдания, нет возможности противостоять тьме…

Победить тьму... - Барбара Эрскин читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она не могла принять предложение Роберта, пока сама не съездит в Шотландию и не убедится в том, что эта страна стоит того, чтобы стать темой ее будущей работы, сферой приложения ее таланта. В конце концов, вовсе не обязательно встречаться с Джайлсом, чтобы сделать это. Она даже не обязана ему говорить, что едет туда. А когда она будет там, то наверняка сможет найти коттедж Адама Крэга и выяснить, почему он так боялся возобновления отношений со своей семьей. В течение многих лет он был для нее загадочным чужаком. Дедушка, который не хотел ее признавать. Мужчина, который, как призналась ей Лиза, был когда-то ее любовником. Врач. Блестящий, образованный, умный мужчина, который превратился в алкоголика и неожиданно исчез из поля зрения. А теперь, проделав долгий путь в Уэльс, чтобы повидать Мэрина, он снова сбежал. Иначе это и не назовешь. Он сбежал. А Бет хотела узнать причину.

Гостиница была построена с шотландской пышностью — что-то среднее между вокзалом Сент-Панкрас и замком Инверарей с примесью Тадж-Махала. Бет уставилась на нее с открытым ртом, когда такси свернуло в сторону гостиницы. Потом она начала непроизвольно улыбаться. Это было потрясающее и шокирующее произведение архитектуры из всех тех сооружений, которые она когда-либо видела. Такси остановилось на посыпанной гравием дорожке, она выбралась из него, и ее встретили четыре собаки, выбежавшие из парадной двери, виляя хвостами.

— Бет? — Невысокий полный мужчина с рыжеватыми волосами, вышедший вслед за собаками, протянул руки, приветствуя ее. — Джайлс предупредил, что вы должны подъехать к этому времени. Добро пожаловать в «Лох-Даб». Это моя жена Пэтти.

Такая же полненькая женщина вышла вслед за ним. Она была одета в джинсы и теплый свитер. Ее светлые волосы были заплетены в плоскую, слегка растрепанную косу. Она обняла Бет, словно знала ее много лет.

— Джайлс приедет позже. Если вы ему позволите. Он раскаивается и обещает хорошо себя вести. Ведь именно это он и просил передать? — бросила она через плечо своему мужу.

Тот расхохотался.

— Если вы поверите этому, то поверите всему! — Он подхватил чемоданы Бет. — Мне приказано предоставить вам лучшую комнату, лучшую еду и вообще все, что вы пожелаете. Ваши желания для нас — закон. У нас сейчас пусто, поэтому мы можем исполнять буквально все ваши желания, пока не надоедим вам до чертиков. Поэтому сразу же говорите, когда захотите побыть одна! — Его глаза радостно светились. — Вы можете также пользоваться моей машиной. Джайлс велел мне взять для вас напрокат машину. Он оплатит расходы, но я сохраню ему хотя бы часть его денег. Мы редко пользуемся сразу обеими машинами, поэтому она в вашем распоряжении, если вам понадобится. Идемте, я покажу вам все.

Она даже не успела опомниться, как оказалась в Шотландии. Все произошло так быстро: звонок Роберту Кэсси, обмен осторожными сообщениями между нею и Джайлсом, который, как выяснилось, был в курсе ее визита, и все было решено. Она узнала, что Джайлс познакомился с Дейв и Пэтти Эндрюс, когда те жили еще в Лондоне. Они явились, как подозревала Бет, одной из причин того, почему Джайлс решил посвятить книгу этому конкретному району Шотландии.

Ее спальня была огромной. Кровать из черного дуба с пологом и четырьмя столбиками была такой большой, что на ней могли бы спокойно устроиться четверо. Из окон открывался вид на зеленые сады, склон холма и живую изгородь, сбегающую вниз к небольшому озеру, от которого и пошло название гостиницы, а за ним возвышались горы.

— Ваша ванная здесь. — Дейв открыл другую дверь, за ней оказалась почти такая же большая комната, в центре которой стояла широкая ванная на четырех ножках в форме лап животного. — Не пугайтесь цвета воды. Этот цвет дает торф, а не ржавчина, — весело добавил он. — Бар будет открыт, как только вы спуститесь вниз, используйте его так, как если бы вы были дома. — Широко улыбнувшись, он вышел и оставил ее приходить в себя и распаковывать вещи.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий