Knigionline.co » Любовные романы » Единственная и неповторимая

Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон (2008)

Единственная и неповторимая
Книга Единственная и неповторимая полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ей всегда подражали, ею восхищались, считали идеальной женой и матерью. Эмбер Бест – телезвезда, жена известного рок-певца. Собравшиеся на съёмки фильма о её жизни, знаменитые и богатые друзья Эмбер думали, что о ней знают всё... Очень скоро они убеждаются в обратном – роковым образом на судьбу каждого из них повлияла Эмбер. Чтобы достичь цели, «идеальная» женщина не остановилась ни перед чем – обман и предательство, интриги и измены... С злорадством и нетерпением ожидает развязки пресса. Скандал неминуем…

Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Не отводя взгляда от лица Эндрю, Майк закинул руку за спинку дивана.

— Если с вами все в порядке, я думаю, мы можем приступать, — сказал он. — Для начала немного поснимаю вас на обычную любительскую камеру. — Майк остановился и медленно улыбнулся Эндрю. — Я думаю, вы готовы.

В комнате наверху Лидия неуклюже скорчилась на кровати в атласном платье, под которым совсем ничего не было. Одной рукой она обхватила вязаную подушку, а другой покачивала бокал со льдом и содержимым какой-то бутылки из бара Эндрю. Было только утро, а Лидия уже чувствовала, как ее клонит в сон от выпитого, и наслаждалась чувством собственной деградации. Сквозь перекрытия она слышала голоса — слова разобрать было невозможно, да она и не пыталась.

— Разве вы не знали, что у моей жены проблемы со спиртным? — забормотала она низким печальным голосом. — Неужели вы не видите — она сама не знает, что говорит?

Лидия подняла подбородок и зажала бледный, усыпанный веснушками нос указательным и большим пальцами.

— Эндрю, приятель, — гнусавый голос прозвучал настолько комично, что она захихикала, — думаешь, я расскажу всем правду о тебе? Стану ли я портить вам жизнь?

Она убрала пальцы от носа и снова опустила подбородок.

— Майк, что конкретно моя жена рассказала вам? Я требую, чтобы вы мне ответили!

— О, Энди, да она рассказала абсолютно все! — Лидия снова зажала нос. — Честно говоря, даже то, что мне знать было вовсе не обязательно, — вплоть до вашей первой ночи. И должен сказать, я даже обалдел от такого. Да ваша жена просто маленькая интриганка!

Лидия перевернулась, откинулась на подушки и закрыла глаза. Бокал с вином балансировал у нее на животе. Она вспомнила, как точно так же лежала на диване в квартире в Айлингтоне, и бокал так же стоял на ее голом животе. В ту ночь она решила позволить это Эндрю. За четыре часа до того момента она совсем не планировала делать с ним этого. Эндрю пригласили на ужин только в качестве прикрытия, чтобы Джереми, именно Джереми, которого она боготворила, не чувствовал себя так… не был выделен ею так сильно. Присутствие Эндрю вообще всегда было полезно — он демонстрировал тот уровень преданности, на которую Лидия была способна вдохновить мужчину.

Эндрю, конечно, приехал первым и мялся на пороге, держа в руках бутылку шампанского. Увидев, как Джереми поднимается по ступенькам у него за спиной, Лидия на секунду прижала Эндрю к груди, перед тем как втолкнуть его в прихожую, и одновременно пригладила ладонью свои рыжие волосы.

— Слава Богу, что ты здесь, Джереми, — заговорила Лидия, взяв его под руку, — а не то, думаю, меня просто съели бы заживо.

Она заглянула в его маленькие серые глаза с таким выражением, как будто никогда в полной мере не сможет отблагодарить его за появление на этой вечеринке.

Пару секунд Джереми выглядел обескураженным, а потом обернулся назад и одновременно освободился от ее руки.

— Ты знакома с Анджелой? — произнес он.

Лидия обернулась и увидела темноволосую женщину небольшого роста, стоявшую в полумраке прихожей. Она мило выглядывала из-за большого букета цветов.

— Ах, — завизжала Лидия, — Джер столько мне о вас рассказывал!

Цветы отняли минут пятнадцать — пока она нашла ножницы, пока сняла нижние листья и подрезала концы. Эндрю склонился над плитой, с веселой улыбкой наблюдая за ней.

— Похоже, Анджелу здесь не ждали? — спросил он.

Лидия замерла с дельфиниумом в одной руке и несколькими листьями в другой.

— А ты как думаешь? И ведь чертовски некрасиво принести целый ворох цветов, чтобы хозяйка весь проклятый вечер проторчала на кухне, разбираясь с ними.

— Дай мне, — Эндрю забрал у нее ножницы, — и не обращай внимания. Я слышал, у Джереми выдался довольно неудачный год, — Лидия резко посмотрела на него, — и вот он неожиданно оказывается охвачен страстью к дочери своего самого крупного инвестора.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий