Knigionline.co » Любовные романы » Первые ласточки

Первые ласточки - Эльза Вернер (2016)

Первые ласточки
Книга Первые ласточки полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

С ранней весной к ним пришла любовь. Страстная, смелая, как полёт ласточек. Эдмунд с первого взгляда понял, что с прекрасной Гедвигой не расстанется никогда. Их семьи ведут войну, как быть им вместе? Что нужно сделать, чтобы совместное счастье стало возможным? У книги ещё одно название – «Гонцы весны».

Первые ласточки - Эльза Вернер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вчера я принимал все меры к тому, чтобы скрыть от тебя истину, – продолжал барон, – потому что, может быть, отчасти и я виноват в этом несчастном деле. Тогда я единолично и насильно вмешался в судьбу двух человек, и это тяжко отразилось на всех. Мои намерения, конечно, были самые лучшие. Я знал, что молодой офицер, который любил мою сестру и с которым она тайно обручилась, был так же беден, как она сама. Он не мог дать ей никакого будущего, мог повести ее к венцу только через несколько лет, а я слишком горячо любил Констанцию, чтобы дать ей увянуть в заботах и печали. Разрушив их брак, я заставил Констанцию принять предложение графа Эттерсберга; я делал это в твердом убеждении, что здесь было только мимолетное романтическое влечение, которое кончится вместе с замужеством сестры. Если бы я мог предположить, как глубока была эта страсть, то никогда не вмешался бы. Лишь через год, когда я узнал, что полк, в котором служил возлюбленный Констанции, расположился по соседству с Эттерсбергом, у меня появилось предчувствие опасности; Увы! уже первое мое посещение превратило это предчувствие в уверенность. Старая любовь при первом же свидании вспыхнула с новой силой и превратилась в страсть, разрушившую все преграды. Когда я узнал об этом и попытался заставить их вспомнить о своем долге, было уже слишком поздно.

Гейдек замолчал и, казалось, ждал ответа. Эдмунд вырвал у него свою руку и, встав с места, упавшим голосом сказал:

– Дальше!

– Мне больше нечего прибавить; после разлуки все было кончено. Я же говорил тебе вчера, что на портрете изображен давно умерший. Он погиб через год, став жертвой вспыхнувшей тогда войны. Моя сестра никогда больше его не видела. Теперь тебе известно все. Попытайся же овладеть собой! Я понимаю, что удар был для тебя слишком жестоким, но ты должен принять его как веление судьбы.

– Да, судьбы! – повторил Эдмунд. – Ты видишь, что меня она уже поразила.

– Не следует пасовать перед первыми жизненными препятствиями, – серьезно промолвил Гейдек. – Ты должен приучить себя нести свой крест. А теперь успокойся и перестань безуспешно ломать голову над тем, чего невозможно изменить. Пойдешь ты наконец к матери?

Молодой граф вздрогнул от ужаса.

– Нет, дядя! Не требуй от меня этого!

– Эдмунд, будь благоразумен! Не можешь же ты вечно сидеть взаперти у себя в комнате?

– Я покину ее еще сегодня. Через два часа я уезжаю.

– Ты уезжаешь? Куда?

– В город, к Освальду.

– К Освальду! – воскликнул Гейдек, вскакивая с места. – Ты с ума сошел?

– Неужели вы думаете, что я стану со-участником обмана? – Неестественное спокойствие Эдмунда сменилось лихорадочным возбуждением. – Неужели вы действительно могли думать, что я буду молчать и продолжать разыгрывать роль владельца майората, между тем как законный наследник, изгнанный из дома своих предков, будет вести жизнь, полную лишений? Вы могли так поступать, но я не могу! Как я перенесу весь этот ужас и вообще смогу ли его перенести, этого я не знаю. Но знаю одно: я должен ехать к Освальду, должен сказать ему, что его обманули, что он законный наследник Эттерсберга. Он должен знать все, а со мной пусть будет что будет!

Гейдек слушал его с ужасом. Он боялся всего, но такого оборота не предполагал. Если Эдмунду станет известно, что Освальд уже знает тайну или, по крайней мере, подозревает о ней, то объяснение между ними будет неизбежно, и тогда все пропало. Дядя лучше своего племянника понимал последствия такого несчастья и во что бы то ни стало решил предотвратить его.

– Ты забываешь, что здесь речь идет не только о тебе, – сказал он с ударением. – Подумал ли ты, против кого будет направлено твое признание?

Эдмунд вздрогнул, и горячая краска, только что заливавшая его лицо, сменилась мертвенной бледностью.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий