Knigionline.co » Любовные романы » На все времена

На все времена - Джуд Деверо (2015)

На все времена
Книга На все времена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На все времена - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно полную версию книги

В ванной по другую сторону гостиной Грейдон принимал душ, упершись головой в стену и направив на себя струи ледяной воды, но она была недостаточно холодной, чтобы погасить пламя, бушевавшее внутри. Пытаясь отвлечься от мыслей о мисс Уиндем, он стал повторять вслух названия шести племен, населяющих Ланконию:

– Ириал, зерна, пойлен, ватель, фирен, ультен.

Этим приемом он пользовался еще с детства: когда мать – всегда только мать, никогда отец – начинала на него кричать за очередное мелкое прегрешение. Но сейчас это не помогало. Он способен был думать только о том, что Тоби рядом, совсем близко, всего в нескольких футах: их разделяет всего лишь стена. Грейдон представил, как прорубает эту стену мечом и вламывается к ней в спальню, и пробурчал, выходя из ванной:

– Слишком по-ланкониански.

Немного постояв, он открыл окно и, почувствовав на влажной обнаженной коже прохладный ночной воздух и немного придя в себя, вспомнил, что он на четверть американец, и сказал:

– Никаких выходок – необходимо соблюдать политкорректность!

Американские мужчины не проламывают стены, не вонзают мечи в кровати и, вероятнее всего, не срывают с женщин одежду. Он вытерся и лег в постель, но заснуть удалось очень и очень не скоро.

Утром Тоби тихо оделась и на цыпочках спустилась по лестнице, намереваясь, пока Грейдон еще спит, приготовить кукурузные пончики, но когда вошла в кухню, увидела его на веранде за маленьким круглым столиком с открытым ноутбуком.

– Доброе утро.

Он поднял голову и улыбнулся с таким выражением, словно увидеть ее было мечтой всей его жизни.

– Доброе утро. Вот, решил зайти в Интернет посмотреть, успел ли уже мой брат развалить страну.

– Ну и как?

Тоби достала из кладовой коробку с кукурузной мукой.

– Пока нет. Сегодня он должен участвовать в церемонии открытия фабрики, так что позже я еще проверю, как все прошло. Вдруг окажется, что он поджег ленточку, а пока та горела, успел поцеловать пару-тройку хорошеньких девушек.

И снова Тоби не могла понять, шутит он или говорит всерьез, и спросила:

– Как насчет новых идей для свадьбы?

– Может, пираты? Или, скажем, американские гангс– теры?

– Неплохо. Можно нарядить подружек невесты в платья в стиле флапперов[1] и украсить длинными жемчужными бусами. Виктории это понравится.

– А как насчет вас? Какую свадьбу хотелось бы вам?

– Никаких тем, – сказала Тоби. – Я хочу только красивое белое платье с ярдами кружев, и чтобы все мои подружки были одеты в голубых тонах. Повсюду должны быть белые и голубые цвета: бледно-голубые скатерти, белые блюда, а сбоку свадебного торта – россыпь васильков из глазури. – Вдруг смутившись из-за того, что пустилась в такие подробности, она замолчала, а потом, извинившись, добавила: – Мы в цветочном магазине постоянно имеем дело со свадьбами, так что я подумала и о своей.

Грейдон подошел и остановился позади нее.

– По-моему, то, что вы сейчас описали, намного красивее всего, что мы придумали.

– Спасибо, – пробормотала Тоби, все еще не оправившись от смущения.

Грейдон не двинулся с места, и она подняла на него взгляд. На долю секунды в его глазах возникло выражение, которое заставило ее сделать шаг к нему, но Грейдон повернулся и отошел в сторону. Тоби невольно нахмурилась. Ладно, значит, она в этом смысле его не интересует. Хорошо. Разве это не доказывает, что он любит женщину, на которой собирается жениться? И разве это не замечательно?

Она снова повернулась к плите.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий