Knigionline.co » Любовные романы » На все времена

На все времена - Джуд Деверо (2015)

На все времена
Книга На все времена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На все времена - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты всегда так думаешь.

Она видела, что он ее дразнит, и сказала, погладив его по щеке:

– Как раз сегодня я решила, что никогда не буду тебя любить.

– Как ты можешь меня не любить, если я тебя люблю так сильно? – Он поцеловал ее ладонь. – За кого на этот раз твоя мать собирается выдать тебя замуж?

– За какого-то Сайласа.

Грейдон улыбнулся и стал целовать ее лицо.

– Теперь я здесь, и ты можешь выйти только за меня.

– Но как же вдовы?

Он немного отстранился и очень серьезно посмотрел на нее.

– Я бывал в странах, где мужчины имеют много жен. Так что выполню свой долг и возьму их всех. Кроме твоей матери. Ее для любого мужчины слишком много.

– Ах ты… – Тоби засмеялась и опять провела ладонью по его щеке. Ощущая под пальцами жестскую щеточку коротких усиков, она знала, что это тот самый мужчина, который приснился ей в первом сне.

– Ты привез мне красную шаль с пейслийским узором?

– Привез, но откуда ты узнала?

– Увидела ее во сне. Я сидела в маленькой комнате наверху, в библиотеке, и на мне была эта шаль. И ты целовал мне руку.

– Я бы хотел зацеловать тебя всю. Пойдем со мной, а завтра мы уже будем мужем и женой.

– Не думаю, что это будет правильно. Это не мое тело и не мое будущее.

Грейдон снова отстранился и посмотрел на нее.

– Неужели мать настолько тобой завладела, что даже свое тело ты не можешь считать собственным?

– Я имела в виду, что оно принадлежит Табите.

Он не выпустил ее из объятий, только спросил, продолжая улыбаться:

– Если ты не Табита, тогда кто?

– Тоби. Во всяком случае, отец называл меня так. А мое настоящее имя – Карпатия.

– Мне нравится. Похоже на название корабля. И я тебя люблю, каким бы именем ты не звалась. Ты выйдешь сегодня за меня замуж? Я построю для нас дом здесь, на улице моей семьи, и буду любить тебя вечно.

– Если только не станешь королем, – сказала Тоби.

Грейдон отстранился.

– Не понимаю тебя. Когда я уезжал, мы говорили, что поженимся, несмотря ни на что, какие бы препятствия нам ни чинили. Ты уверяла меня в этом в своих письмах. Я знаю, что твоя мать во мне сомневается, но я буду хорошим мужем.

– Ты откажешься ради Табиты от моря?

Грейдон рассмеялся.

– Море – это я, я – это море. Оно течет в моей крови, в жилах всей моей семьи.

– Как Ланкония в крови у Грейдона, – сказала Тоби.

– Я слышал про это место. Дикая страна, мужчины ходят с копьями. Говорят, в Ланконии дерутся даже женщины. Не хотел бы я туда попасть. А кто такой этот Грейдон?

– Как тебя зовут?

Он снова засмеялся, подхватил ее и закружил.

– Я скучал по тебе каждую минуту, пока был вдали от дома, и накупил тебе столько подарков, что брат Калеб надо мной смеялся, а потом поклялся, что никогда никого не полюбит, потому что любовь лишает его мужественности.

– Не волнуйся, Валентина это исправит.

– Кто это?

– Она… вообще-то я бы предпочла, чтобы ты с ней не знакомился. Она слишком красива, чтобы мужчина смог перед ней устоять.

– Сомневаюсь. Я видел некоторых китаянок, от которых дух аж захватывало. У них такие крошечные ступни и…

– Все, хватит, не хочу о них слышать!

Он прижал ее к себе.

– Ни одна женщина не способна так меня рассмешить, как ты. Выходи за меня прямо сейчас. Сию минуту. Я и кольцо тебе привез – с бриллиантом цвета лаванды.

Тоби заглянула ему в лицо.

– Но это ведь то самое кольцо, которое ты собирался подарить Дейне.

– Дейне? Кто это? Не знаю женщины с таким именем. Я купил его у торговца, который рассказал, что у какого-то мужчины овца провалилась в яму…

– Когда ее достали, к ее шерсти прилипло четыре фиолетовых алмаза, – закончила за него Тоби.

– Откуда ты знаешь?

– Тоби! Тоби! Проснись! – ворвался в ее сознание чей-то голос.

Она повернулась к нему:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий