Knigionline.co » Любовные романы » На все времена

На все времена - Джуд Деверо (2015)

На все времена
Книга На все времена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На все времена - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Кажется, я ухожу. Не знаю, вернусь ли когда-нибудь. Поцелуй меня еще раз.

Но его губы больше не коснулись ее губ: проснувшись, она снова увидела себя в доме, купленном родственниками Грейдона из штата Мэн.

Глава 14

Втайне Тоби желала увидеть Грейдона: думала, что он будет стоять над ней с тем же несчастным видом, с каким уходил из дома, – но, к ее удивлению, наступило утро и она находилась в комнате одна.

И все-таки кто-то здесь побывал. Под голову Тоби была подложена подушка в чистой наволочке – что пришлось очень кстати на старой продавленной козетке, – а сверху ее накрыли пледом.

Тоби села и тогда увидела, что на полу стоит корзинка. В ней оказались бутылка воды, аккуратно завернутый сандвич и фрукты. Вдобавок рядом со всем этим лежал спортивный костюм и кеды. Тоби также обнаружила в корзинке конверт из особой плотной бумаги, какой, наверное, до сих пор пользуются только особы королевской крови. Тоби откусила от сандвича и почувствовала вкус пряности, которую пробовала накануне: что-то ланконианское. В конверте оказалась записка от Грейдона: Тоби узнала его почерк – видела раньше на его рисунках. Выглядел он непривычно: например, букву «р» Грейдон писал не так, как американцы.

«Возвращайся домой, и у тебя будет возможность нас всех поколотить. Мы в твоей власти.

Твой покорный слуга Грейдон Монтгомери».

Эта записка ее рассмешила. Больше всего Тоби понравилось, что Грейдон не дуется из-за того, что она наговорила ему вчера. Она терпеть не могла тех, кто сидит надув губы и ждет, когда их начнут умолять рассказать, в чем же дело, чем вы их обидели. А потом вы еще должны оправдываться, ползать перед ними на коленях и просить прощения за что-то, что они сами неправильно поняли. Нет уж, спасибо!

Тоби поднялась наверх, в большую ванную. К счастью, вода в доме имелась. Коса ее расплелась, но потом она вспомнила, что это Грейдон – нет, Гаррет – ее распустил. С улыбкой вспоминая свой сон, она привела прическу в порядок, минут через десять уже была одета в спортивный костюм. На двери ванной висело зеркало, и Тоби посмотрела на себя. Она и вправду была далеко не атлетического сложения и не являлась членом какого-нибудь спортивного клуба, но на работе ей приходилось поднимать тяжелые корзины и терракотовые горшки с цветами. Как бы то ни было, она с удовольствием отметила, что хорошо смотрится в обтягивающей одежде.

Тоби спустилась обратно в гостиную, чтобы взять корзинку, там посмотрела на обшитую деревянными панелями стену, в которой была скрыта дверь. При свете дня скрытая комната не должна бы вызывать страх, но все равно пугала. Более того, какая-то часть ее существа не сомневалась, что если она откроет эту дверь и шагнет внутрь, то уже не выйдет оттуда живой.

Тоби взяла корзинку, покинула большой дом и быстро перешла на другую сторону улицы, все пытаясь представить, как поведет себя Грейдон после того, как она на него накричала. Возможно, ей не стоило говорить так резко: наверное, можно было подобрать другие слова. Вообще-то им следовало сесть и, как взрослые люди, поговорить. Тоби надеялась, что вчерашний спор не слишком его расстроил.

Она уже собиралась открыть входную дверь, когда ее внимание привлекли странные звуки, доносившиеся из-за дома. Тоби свернула на тропинку, и по мере того как подходила ближе к заднему двору, звуки становились все громче. Было похоже, будто сталь ударяется о сталь. Когда оставалось пройти совсем немного, Тоби побежала, но потом резко остановилась.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий