Knigionline.co » Любовные романы » Искушение любовью

Искушение любовью - Эйлин Драйер (2015)

Искушение любовью
Книга Искушение любовью полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

С первого взгляда полюбили друг друга Фиона Фергусон и Алекс Найт, при этом понимая, что у любви нет будущего. Им запомнился навсегда их первый поцелуй. Теперь, когда брат Фионы, отважный английский шпион, сражавшийся на тайной службе его величества против Наполеона, мёртв, а Фионе угрожает смертельная опасность, Алекс – её единственная защита. С новой силой вспыхивает, при вынужденной близости, страсть. И всё сложнее противостоять искушению…

Искушение любовью - Эйлин Драйер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Не довелось узнать ни одной звезды, но я не против подучиться.

– А математику вы знаете? – вмешалась в разговор Мейрид. – Нет никакого смысла заниматься астрономией, если ничего не смыслишь в математике.

Чаффи пожал плечами:

– Смею надеяться, кое-что знаю.

Алекс попытался вникнуть в смысл их беседы, но его отвлекли собственные мысли.

– Вы действительно знаете Гаусса? – поинтересовался Чаффи, в очередной раз с помощью отработанной гримасы посылая очки на положенное место.

– Конечно, мы знаем Гаусса, – фыркнула леди Мейрид. – Это великолепный ум! Мы с ним обсуждаем новую геометрию – правда, Фи?

Алекс заметил, что в этот момент Фиона освободила руку сестры и поудобнее откинулась на спинку стула. Мейрид еще крепче, будто кошка, вцепилась в свою подушку.

– Да, дорогая, обсуждаем, – сказала Фиона, – и можем поговорить о мистере Гауссе за чаем.

– За чаем? – переспросила леди Мейрид, поднимая голову.

– Уверена, что у миссис Куик уже все готово.

После этого Фиона кивнула и чуть заметно подмигнула сестре. Та спокойно поднялась с дивана.

– Давайте помогу, – тут же предложил Чаффи и шагнул к ней.

Девушка отшатнулась настолько резко, что со стороны это выглядело так, будто ее толкнули, однако растерянной совсем не казалась.

– У нас есть имбирные пряники, – сообщила она и, положив подушечку на колени Фионы, направилась к двери.

Чаффи двинулся следом.

Алекс закрыл глаза, и ему вдруг захотелось остаться в таком состоянии, забыв обо всем. Он ужасно устал от неожиданностей и эксцентричных происшествий, которые ему подкидывала жизнь, а сейчас к тому же появилось странное ощущение, что все развивается не так хорошо, гораздо хуже, чем кажется. И уверенности, что хватит выдержки уехать отсюда и оставить их одних, не было, однако необходимо встретиться с отцом. Он обязан разнюхать, кто тот шантажист, который прислал письмо, но сейчас больше всего требовалось хотя бы несколько минут побыть наедине с Фионой. Он должен сам убедиться, что с ней все в порядке и что она действительно рада встрече.

– Он просто не видит, как она красива, да? – вплыл в его мысли голос Фионы.

Алекс открыл глаза и увидел, что она стоит возле двери.

– Чаффи? О нет, видит, но он из тех, кто любуется красотой как таковой, идет ли речь о женщине или о прекрасном закате.

Фиона кивнула и, пройдя вперед, вновь села на свой стул. Она явно старалась скрыть смущение, но Алекс понимал, как трудно ей сейчас. Больше всего ему хотелось подойти, сесть рядом, взять за руку, чтобы она почувствовала поддержку, но он сдержался, опасаясь смутить девушку еще больше.

– Мейрид раньше никогда не уходила с посторонними, – сказала явно обескураженная Фиона.

Лицо леди Би осветила мечтательная улыбка, и дама произнесла так, как будто это все объясняет:

– Чаффи!

Алекс подумал, что для тех, кто хорошо знал его друга, именно так и было, а для Фионы пояснил:

– Чаффи – самая безобидная душа во всем королевстве. А ваша сестра что, действительно увлекается астрономией?

Фиона улыбнулась:

– Боюсь, что «увлекается» слишком мягкое определение. Ближе к истине будет слово «одержима». Она живет ради нее, дышит ею. Не расстается с ней даже во сне. Я до сих пор не могу поверить в наше счастье – оказаться в школе, расположенной на юге Гринвич-Парка. Благодаря этому она может каждый день ходить в обсерваторию. Я знаю, она обижается на мистера Понда, однако он очень внимателен к ней. К тому же мы делаем для него кое-какие вычисления, и он должен быть нам благодарен за это.

– Вы обе помогаете? – спросил Алекс, вновь стараясь привести в порядок свои предположения.

Девушка пожала плечами:

– У мистера Понда всегда имеется несколько помощников. Было бы глупо с его стороны не воспользоваться таким умом, как у Мейрид.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий