Knigionline.co » Любовные романы » Вторая любовь

Вторая любовь - Джудит Гулд (1999)

Вторая любовь
Книга Вторая любовь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мафии, что можно противопоставить? Большую новую любовь, силу духа, ясность ума? Безоблачной казалась жизнь владелицы гигантского концерна «Хейл». Обожаемые дети, любимый муж, молодость, несокрушимое здоровье, превосходный бизнес, красота. Но мир вдруг начал рушиться нанося удар за ударом, лишая самого дорогого. Молодая женщина понимает, что это не просто цепь трагических случайностей, она имеет дело с могущественным врагом, безжалостным и всесильным. Она не опускает руки – принимает мужественное решение бороться.

Вторая любовь - Джудит Гулд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Англичанин повернулся к красавице американке африканского происхождения, поднявшейся с кресла и протягивающей ему руку. Он едва кивнул головой.

— Как поживаете? — отделался он дежурным приветствием, но руки не подал.

Венеция убрала руку, лучезарно улыбнулась, несмотря на такой афронт, и произнесла:

— Рада познакомиться с вами, сэр Йен. Я так давно этого ждала.

— Почему бы вам не присесть, сэр Йен, — обратилась к посетителю Дороти-Энн и указала ему на кресло рядом с Венецией. — Расскажите, что привело вас к нам. — Она вернулась к своему месту за рабочим столом, а ее темнокожая подруга снова села.

Сэр Йен переводил взгляд с Венеции на Дороти-Энн и обратно.

— Я полагаю, миссис Кентвелл, — начал он, — что вам захочется поговорить о причине моего визита наедине. Это личное дело, — англичанин хихикнул. — Я никого не хочу обидеть, разумеется.

— Разумеется, — холодно повторила Дороти-Энн. — И тем не менее, что бы вы ни хотели обсудить со мной, вы можете это сделать в присутствии мисс Флуд. Она одна из тех, кто управляет компанией «Хейл», и моя лучшая подруга. У меня нет от нее секретов.

— Ну, если вы настаиваете, — произнес сэр Йен. Он сел в кресло рядом с Венецией и скрестил ноги в черных в белую полоску брюках с Севиль-Роу. Потом отодвинул манжет и взглянул на свой золотой «ролекс».

— Почему бы вам не перейти прямо к делу, сэр Йен? — Взгляд Дороти-Энн оставался спокойным.

— Да, да, — отозвался тот. — Видите ли, миссис Кентвелл, я здесь в качестве представителя «Пэн Пэсифик». Банка, я имею в виду. Сожалею, но меня просили проинформировать вас, что принято решение не откладывать срок выплаты пятидесяти миллионов долларов. — Он помолчал, а благожелательная улыбка на лице стала чуть шире. — Время — деньги, если можно так выразиться.

— Понимаю, — без всяких эмоций откликнулась Дороти-Энн.

— Но у нас есть предложение, — продолжал англичанин, — от которого, я думаю, вы не сможете отказаться. — Он снова тихонько хихикнул.

Дороти-Энн молча смотрела на него. Она заметила, что Венеция тоже смотрит на него с плохо скрываемым злорадством.

— И что же это за предложение, от которого я не смогу отказаться? — поинтересовалась миссис Кентвелл.

— Мы хотим, миссис Кентвелл, — заговорил сэр Йен, — получить процент акций. Компании «Хейл». Небольшой процент акций, вы понимаете. — Он взглянул на молодую женщину через стол. — Но плюс контроль над правлением. — Английский аристократ многозначительно поднял свои колючие торчащие брови. — Контроль над управлением. Так можно выразиться. Но детали можно проработать, разумеется.

— Иными словами, сэр Йен, — ледяным тоном заговорила Дороти-Энн, — вы хотите получить процент акций компании «Хейл» и вышвырнуть меня вон. Чтобы вы могли сами управлять ею. Я права?

— Прямо сказано, — последовал ответ. — Но можно согласиться, что это суть нашего предложения. Естественно, только ради спасения вашей компании. — Улыбка не сходила с лица сэра Йена. — Мы будем управлять ею так, как выгодно нам. Мы сделаем вам огромное одолжение. Огромное одолжение.

Дороти-Энн и Венеция обменялись взглядами. Глаза негритянки стали почти круглыми от подлинного веселья. Потом хозяйка кабинета переключила всю мощь своих прекрасных, сверкающих аквамариновых глаз на сэра Йена.

— Я полагаю, сэр Йен, — спокойно произнесла она, — что на этом мы можем закончить нашу короткую встречу.

— Что? Следовательно, мы договорились. Очень хорошо.

— Я так не считаю, — в голосе Дороти-Энн зазвенели льдинки.

Сэр Йен смотрел на нее во все глаза. На его по-детски гладком лице отразилось недоумение, как только он понял, что она хотела сказать.

Дороти-Энн взяла стопку документов, которую совсем недавно выложила из своего кейса и нашла письмо с приколотым к нему чеком.

Она протянула письмо и чек через стол сэру Йену и снова села. На ее губах играла улыбка Снежной королевы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий