Невезучая - Жанна Макгрегор (2018)

Невезучая
Книга Невезучая полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Из мести маркиз Алекс Пембрук взял в жены Клэр. Он желал страданий лорда Барстоу, который обрек на смерть его сестру. Но Алекс забыл обо всем при виде рыжеволосой красавицы Клэр. Теперь он ничего не желает, кроме губ и нежного шелка кожи девушки. Статным маркизом Клэр очарована, но, услышав причину их брака, сердце девушки разбилось. Получится ли у Алекса вернуть доверие, любовь девушки?

Невезучая - Жанна Макгрегор читать онлайн бесплатно полную версию книги

Им следовало вернуться в Пемхилл. В противном случае он мог сделать что-то такое, о чем потом жалел бы. Он был готов схватить ее и потащить в какое-нибудь укромное место, чтобы насладиться вкусом ее губ. Алекс тряхнул головой, пытаясь отогнать эти мысли. Они еще не обошли всех, кого собирались посетить.

– Доктор Камден, очень рад был повидать вас. Мы с женой не хотим вас задерживать. Спасибо.

Клэр посмотрела на Алекса и попрощалась с доктором. Когда он уже не мог их услышать, она надула губы, а потом улыбнулась, словно догадавшись о его намерениях.

– Мы не закончили разговор.

– Дорогая, я не хотел отвлекать его от работы. Ему наверняка нужно идти на очередной вызов.

Клэр на минуту задумалась. Быстро повернувшись к мужу, она мило улыбнулась:

– Я не подумала, что мы мешаем ему работать. Вы были правы.

Алекс облегченно вздохнул, когда Клэр согласилась с ним. Если им повезет, они смогут быстро пообщаться с приходским священником, а потом пойти в таверну, чтобы немного перекусить. Однако, несмотря на то, что Алекс был очень голоден, ему хотелось побыстрее попасть домой. У него сразу же пропал аппетит, когда он услышал, что Клэр пригласила доктора в Пемхилл, где они могли бы продолжить разговор. Как он умудрился пропустить это мимо ушей, когда стоял рядом? Это было лишним доказательством того, что он терялся, когда Клэр чувствовала себя уверенно и счастливо в роли его жены.

Боже, что же с ним происходит?

Наконец, пообщавшись с остальными жителями деревни и приходским священником, купив игрушки, конфеты и ленты для детей в магазине, они отправились в таверну, чтобы подкрепиться и выпить эля. Почти вся деревня решила присоединиться к ним, что не могло не отразиться положительно на доходах таверны. Алекс несколько раз слышал в разных частях зала слова «дочь герцога».

Похоже, его жена стала здесь популярной.

Клэр была в отличном расположении духа. Она улыбалась и разговаривала с каждым местным жителем, который попадался ей на пути. После вчерашнего вечера он не знал, как она отнесется к его планам на сегодня. Впрочем, волноваться было не о чем. Алекс был горд, что мог представить Клэр как свою жену. Ее принимали очень радушно. К тому же им с Клэр удалось сделать все, что они наметили, и Алексу не терпелось поскорее уехать в Пемхилл. Он хотел, чтобы жена уделяла внимание только ему.

Он его заслужил.

***

Следующие два дня прошли, словно в тумане. Клэр и Алекс посещали фермеров и дарили им корзины с подарками. Миссис Малоун и повар добавили в корзины хлеб с фруктами, свежеиспеченные пирожные и яблоки из кладовой Пемхилла. Фермеры с радостью приняли корзины и горячо поблагодарили Алекса и Клэр. Для Клэр их благодарность была лучшим свадебным подарком.

Последняя остановка была возле дома Стоддардов. Двое маленьких детей выбежали из дома и начали гладить лошадей. Клэр добавила в их корзину мятные леденцы, имбирные пряники, ленты и зеркальца.

Когда Клэр выходила из экипажа, Алекс обнял жену за талию и легко, словно пушинку, поставил на землю. Затем он взял ее за руку и осторожно сжал.

Миссис Стоддард поздоровалась с ними, когда они подошли к двери. Она держала на руках младенца, девочку по имени Мэри.

– Добро пожаловать, милорд и миледи. Адам скоро вернется. Я послала нашего Робби, чтобы он забрал его с поля. Пожалуйста, заходите.

Когда Клэр зашла в уютный домик, от сладкого запаха пекущегося хлеба ее рот наполнился слюной. Так было приятно укрыться от полуденного зноя в доме. Когда утром Клэр ехала в карете с Алексом, она заметила на западе какие-то облака. Оттуда же дул приятный ветерок. Тем не менее по-прежнему было жарко.

– Как вы и мисс Мэри поживаете?

Клэр погладила пальцем покрасневшие щечки ребенка, горячие от жара.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий