Knigionline.co » Любовные романы » Багровый лепесток и белый

Багровый лепесток и белый - Мишель Фейбер (2017)

Багровый лепесток и белый
Книга Багровый лепесток и белый полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Эта книга от автора международных бестселлеров «Побудь в моей шкуре», который был экранизирован в 2014 году в главной роли Скарлет Йохансон и «Книга странных новых вещей». «Багровый лепесток и белый» - полотно эпического масштаба, недавно послужившее основой для одноимённого сериала Би-би-си. В котором постановщик – Марк Манден, в ролях – Крис ОДауд, Ромола Гарай, Берти Карвел, Аманда Хей, Джиллиан Андерсон.
Девятнадцатилетняя «жрица любви», способная привлекать клиентов с самыми невероятными запросами, Конфетка. Наследный принц парфюмерной империи – Уильям Рэкхем, однажды попадается ей на крючок. Причудливо и непредсказуемо развиваются их «особые отношения». Во все эпохи люди норовят поступать вопреки своим очевидным интересам, и губя из личных побуждений собственное счастье.
Ещё студентом Мишель Фейбер начал «Багровый лепесток и белый» и своё многоплановое и многослойное полотно переписывал трижды за двадцать лет. «Это, мм, изумительная под викторианский роман стилизация. Перед читателем, собственно, что-то вроде викторианского «Осеннего марафона», мелодрама о том, как мужчины и женщины друг друга несчастными делают сами, любят «не тех и не так». («Афиша», Лев Данилкин). Нецензурную брань содержит книга.

Багровый лепесток и белый - Мишель Фейбер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Озабоченная тем, чтобы привлекать к себе как можно меньше внимания, Конфетка строго выдерживает в своих платьях цвета спокойные. Гардероб ее, некогда обильный зелеными, синими и бронзовыми красками, потускнел до оттенков серого и коричневого; и ныне Конфетка походит на модницу в трауре. На фоне тонов столь сумеречных, яркая рыжина ее волос представляется Конфетке скорее проклятием, чем благословением, а кожа выглядит бледной до болезненности. Теперь все называют ее «мадам», а извозчики помогают ей покидать их экипажи, словно опасаясь того, что, ступив на непривычно твердую мостовую, она переломает лодыжки. Всего пару дней назад, на Пиккадилли-Серкус, уличный мальчишка предложил Конфетке за полпенни отереть ее мокрый зонт своей сомнительной чистоты рубашкой, ошеломив ее настолько, что она отдала ему шестипенсовик.

Почтительность эта представляется ей до чрезвычайности странной – в особенности потому, что, следуя за Рэкхэмами, она всякий раз оказывается отнюдь не единственной в людской толпе шлюхой. Драматические и оперные театры, спортивные поля и развлекательные парки становятся на время Сезона излюбленными прибежищами проституток высокого класса, да и недостатка в распутных джентльменах, лениво ожидающих на балконах и в палатках, когда их спасут от скуки, здесь тоже не ощущается. Когда-то давно, до того, как она стала слишком раздражительной, чтобы сносить долгое ожидание, сюда выходила на охоту и Эми Хаулетт.

Укрыв лицо за веером или вуалью, Конфетка ведет свою игру – и наслаждается ею. Почему она никогда не бывала здесь прежде? Да, конечно, содержание, получаемое ею от Рэкхэма, превосходит все, что ей удавалось когда-либо зарабатывать у миссис Кастауэй, но навряд ли она может сказать, будто была до сей поры слишком бедна для посещения концертных залов. И однако же, она столько лет просидела, запершись, в своей комнате наверху, совершенно как узница! О да, все верно, она написала за это время роман – вернее сказать, большую часть романа, – и все же неужто поход в театр был бы таким уж безумным легкомыслием? И как странно ей вспоминать о том, что Конфетка ее книги выбирает себе жертву у театра «Хеймаркет» после представления в нем «Меры за меру», пьесы, которую Конфетка настоящая читала и перечитывала средь озаренного свечами безмолвия, но так и не потрудилась перейти несколько улиц, чтобы увидеть ее вживе. О чем она только думала все это время?

Что ж, теперь она наверстывает упущенное. Следуя по пятам за Рэкхэмами, она уже по нескольку раз побывала в каждом из драматических и оперных театров Лондона – так ей, во всяком случае, кажется. Входя в переполненные гардеробные этих раззолоченных дворцов, она снимает с себя плащ или накидку и поглядывает по сторонам, на занимающихся тем же неподдельных леди. Замечают ли они ее взгляды? И если замечают, способна ли хоть одна из них вообразить, что она, Конфетка, более привычна к обществу женщин, одетых в одни лишь корсажи да панталончики, припудривающих свои голые, исцарапанные груди?

Но нет, они, богатые дамы, принимают Конфетку безоговорочно, и это доставляет ей удовольствие, большее того, какое она почитала возможным. Она ожидала, что дамы эти отнесутся к ней с презрением, с каким сама она всегда относилась к ним, однако теперь, в такой близости от них, ненависть покидает ее. А уж если сказать всю правду, она ощущает трепет, трепет почти восторженный, всякий раз, когда одной из этих леди случается проявить уважение к ней… При всякой улыбке вежливости, получаемой ею у стойки шляпного гардероба, к примеру; при шепотке «После вас» в туалетной комнате; при шажке назад, с которым ей предоставляется право первой ступить на ковровую дорожку лестницы… От этих эфемерных знаков почтительности Конфетку пронизывает дрожь довольства.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий