Knigionline.co » Любовные романы » Нет дыма без огня

Нет дыма без огня - Сандра Браун (2001)

Нет дыма без огня
Книга Нет дыма без огня полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Восточном Техасе небольшой городок Иден-Пасс. Внезапно появившийся муж прерывает пылкое свидание парочки. И тут неожиданный шаг предпринимает женщина – стреляет в своего любовника, сцену насилия разыгрывая, дабы не быть уличённой. Принимая всё более крутой поворот события развиваются дальше. Убийства, самоубийства, взрывы, пожары и даже государственный переворот.

Нет дыма без огня - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Я согласна с вами. Это отвратительно с их стороны. — На мгновение она задумалась о том, как долго не утихает шум, вызванный связью ее брата с Ларой Портер. — Говорят, что Леонарды собираются возбудить против нее судебное дело о преступной небрежности, — сказала Джейнэллен, затем остановилась, чтобы собраться с духом. — Она думает, что в этом виновата моя мать.

— А вы как думаете?

— Это не она.

— Вы не очень уверены.

Ее пальцы сначала коснулись лица, потом начали искать пуговицы на блузке. Но пуговиц не оказалось, и тогда Джейнэллен принялась нервно мять материю, потом положила руку на стол, рядом с нетронутой чашкой чая.

— Я не знаю, виновата она или нет, — наконец призналась Джейнэллен. — Доктор Маллори позвонила, чтобы поговорить с мамой. Мэйдейл ей сказала, что мама отдыхает. Маллори стала настаивать, что хочет поговорить с кем-нибудь из семьи. — Джейнэллен переставляла с места на место солонку и перечницу. — Жаль, что Кея нет дома. Он умеет за себя постоять. Он бы знал, что ей ответить.

— А вы что ответили?

— Что я уверена, наша семья не имеет никакого отношения к ее неприятностям.

— Думаете, она это проглотила? — скептически поинтересовался Бови.

— Она сказала, что не считает меня столь зловредной, но что от мамы и брата можно ожидать чего угодно. — Джейнэллен еле слышно добавила:

— Не хотелось бы верить, что они такие жестокие. — Она некоторое время смотрела в пространство, потом обратилась к гостю:

— Простите, Бови, что я отняла у вас время рассказами о наших семейных проблемах. Так о чем вы хотели со мной поговорить?

Он пожал плечами.

— Возможно, это не стоит разговора. Я несколько дней сомневался, надо ли беспокоить вас по такому поводу. — Кейто отодвинул в сторону свою шляпу, лежавшую на столе, и наклонился вперед. — Вы когда-нибудь замечали что-нибудь странное со скважиной номер семь?

— Нет, а разве что-то есть?

— Может, и нет, но я все же решил облегчить душу. Видите ли, она не дает столько газа, сколько положено. По крайней мере, я так считаю. Ее выработка ниже других скважин того же класса.

— Все скважины разные.

— Да, мэм. Я это знаю. У каждой скважины свой характер, и он постоянно меняется. У каждой свои причуды, их не сразу распознаешь. Совсем как у женщин. Всем им нужна ласка.

Джейнэллен так стремительно опустила голову, что не заметила, как Бови сделал то же самое. У нее вспыхнули щеки, но, поскольку речь шла о деле, она продолжила разговор.

— Какова ее средняя производительность? — Газ измерялся в сотнях тысяч кубических футов.

— Двести пятьдесят в день. На мой взгляд, она должна быть выше.

— Мы кладем на потери четыре-пять процентов, Бови. Иногда даже до десяти. Видимо, где-то есть небольшая утечка, и газ уходит в атмосферу.

Бови немного задумался, закусив губу, затем упрямо потряс головой.

— Я считаю, что потери выше запланированных. Я наблюдал за этой скважиной с месяц и пришел к выводу, что она должна давать гораздо больше газа, особенно с учетом объема нефти, который мы от нее получаем. На деле ее производительность самая низкая.

— Вы тщательно изучили вопрос.

— В свободное от работы время.

Гордость заполнила душу Джейнэллен. Бови оказался достойным работником, не ограничивающимся одним исполнением обязанностей. Она не ошиблась, взяв его на работу.

Но хотя мисс Такетт отдавала должное Бови, она считала его тревогу неоправданной.

— Не знаю, что вам сказать, Бови. Производительность скважины номер семь соответствует нашим расчетам.

— Я доложил об этом мастеру, но он от меня отмахнулся, говорит, что, сколько себя помнит, на этой скважине выход газа всегда был низким. Вот только я никак не могу понять почему. Мне эта мысль засела в голову и не дает покоя.

— Я понимаю. — Джейнэллен смотрела вниз, в чашку с чаем. После долгого молчания она произнесла:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий